EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Power Tool>HP3000S

Scheppach HP3000S Translation From The Original Instruction Manual

Scheppach HP3000S
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #63 background imageLoading...
Page #63 background image
Összeszerelés
Vezetőrúd (6. ábra)
Vezesse a vezetőrúd végeit a motorburkolat
befogócsatornájába, és rögzítse az M10X25
hatlapfejű csavarokkal, a rugós alátétekkel és
az alátétekkel.
Mozgatóelem (7. ábra)
Rögzítse a burkolatvédő lapot az alaplapra az
ábrának megfelelően. Állítsa be egy vonalba
az alaplap, a burkolatvédő lap és a szorítóle-
mez lyukjait, és rögzítse az M10x20 csavarok-
kal, a rugós alátétekkel és az alátétekkel
Gumiszőnyeg (8. ábra)
Az átlátszó gumi burkolatvédő lap segítségé-
vel noman és halkan tömörítheti a betonlapo-
kat, köveket, téglát, blokkokat.
Rögzítse a burkolatvédő lapot az alaplapra az
ábrának megfelelően. Állítsa be egy vonalba
az alaplap, a burkolatvédő lap és a szorító-
lemez lyukjait, és rögzítse a csavarokkal, a
rugós alátétekkel és az alátétekkel
Motor m
Az első üzembe helyezés előtt ellenőrizze a
motorolajat!
Beüzemelés
Fogantyú
A tömörítő használatakor az irányításhoz
használja a fogantyút.
Kapcsolókar
Ha a kart előre tolja, akkor a tömörítő előre
mozog. Ha a kart visszafelé húzza, akkor a
tömörítő hátra mozog.
Gázkar
A gázkarral szabályozható a gép sebessége.
Ha a kart a jelzett irányokba mozgatja, akkor a
motor gyorsabban vagy lassabban halad.
Vezetőrúd
Amikor a tömörítővel dolgozik, akkor ez a
kar az alsó pozícióban van. Amikor leállítja a
tömörítőt, akkor a vezetőrudat a felső állásba
kell állítani.
A vezetőrúd állító csapszege
A vezetőrúd felső helyzetben történő rögzíté-
séhez szállítás és tárolás céljából.
Emelési pont
A gép daruval vagy más emelőkészülékkel
történő megemeléséhez.
Szíjvédő
Amennyiben hozzá szeretne férni az ékszíj-
hoz, akkor távolítsa el ezt a védőelemet. Soha
ne használja a tömörítőt a szíjvédő nélkül. Ha
az ékszíjvédő nincs felhelyezve, akkor elő-
fordulhat, hogy a keze az ékszíj és a kuplung
közé szorul, és ez súlyos sérülést okoz.
Gerjesztő
A gerjesztőházban a gerjesztőtengelyre
helyezett excentrikus súlyt nagy sebességnél
egy kuplung és egy szíjas meghajtórendszer
hajtja meg. A tengelynek ez a magas forgási
sebessége okozza a gép gyors felfelé és
lefelé irányuló mozgását, valamint az előre
irányuló mozgást.
Motorkapcsoló
A motorkapcsolóval aktiválható és inaktiválha-
tó a gyújtásrendszer. A motorkapcsolónak ON
állásban kell lenni, hogy a motor járhasson.
A motor leáll, ha a motorkapcsolót OFF
állásba kapcsolják.
Ha a motort szennyezett olajjal üzemeltetik,
akkor idő előtt elkophat és meghibásodhat.
Nagyon fontos a rendszeres olajcsere.
Mozgatható kerekek készlet (9. ábra)
Sín az állítható kerekekhez.
Olajleeresztő tömlő (10. ábra)
Ha a motort szennyezett olajjal üzemeltetik,
akkor idő előtt elkophat és meghibásodhat.
Nagyon fontos a rendszeres olajcsere. A haj-
lékony olajleeresztő tömlő arra szolgál, hogy
leengedje az olajat a megfelelő edénybe
Kezelőelemek / tömörítő funkciók, 2. ábra
■ MOTORKOMPONENSEK (2. ÁBRA)
1 ZGyújtógyertya
2 Kipufogódob
3 Szivatókar
4 Benzintanksapka
5 Benzintartály
6 Indítókar
8 Berántó szerkezet
9 Levegőszűrő
10 Nívólópálca
11 Leeresztő dugó
12 Kapcsoló
13 Levegőbeeresztő csavar
14 Nívólópálca
15 Üzemanyagcsap
■ EZELÉS ELŐTTI ELLENŐRZÉS
1) Ellenőrzés
Ellenőrizze a gép minden oldalán, hogy
nem szivárog-e belőle olaj vagy benzin.
Figyeljen a sérülési jelekre.
Ellenőrizze, hogy minden védőburkolat
a helyén van-e, és hogy minden csavar,
anya és csapszeg meg van-e húzva.
2) Olajellenőrzés
1) Vegye ki a nívópálcát és tisztítsa meg.
2) Helyezze be a nívópálcát és ellenőrizze az
olaj töltöttségi szintjét anélkül,
hogy újra rácsavarozná a nívópálcát.
3) Ha túl alacsony az olajszint, akkor adjon
hozzá ajánlott mennyiségű olajat.
4) Miután befejezte, szereljen vissza mindent
a helyére, és csavarozza rá a nívópálcát.
3) Benzines vezérlő
Állítsa meg a motort, nyissa fel a tanksapkát
és ellenőrizze a benzin töltöttségi szintjét. Ha
alacsony a szint, akkor töltsön fel benzint,
amíg a tank meg nem telik. Ezután újra csava-
rozza rá a fedelet.
Ne töltsön be olyan sok benzint, hogy a tank
peremét ellepje (a benzin maximális töltési
szintje).
90-es oktánszámot ajánlunk ólommentes
benzinből. Az ólommentes benzin csökkenti a
szénlerakódást és meghosszabbítja a kipufo-
górendszer üzemi idejét.
Ne használjon korábban már használt és
szennyezett benzint. Ügyeljen arra, hogy ne
juthasson szennyeződés és víz a benzintank-
ba
A MOTOR BEINDÍTÁSA
1. Mozgassa a benzinszelep karját ON ál-
lásba. Hideg motor indításakor mozgassa
CLOSE állásba a szivatókart.
2. Meleg motor indításakor hagyja OPEN
állásban a szivatókart.
3. Vigye el a gázkart SLOW állásból, kb. 1/3
távolságra a FAST állástól.
4. Mozgassa a kapcsolókart üresjárati
helyzetbe.
5. Mozgassa a motorkapcsolót ON állásba.
6. Használja az indítószerkezetet.
63
HU

Other manuals for Scheppach HP3000S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP3000S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP3000S Specifications

General IconGeneral
Engine power9 hp
Power source typeGasoline
Product typeVibratory plate
Travel speed- m/min
Plate materialSteel
Compaction depth- cm
Compaction force30500 N
Fuel tank capacity6.5 L
Engine displacement270 cm³
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1400 mm
Width600 mm
Height850 mm
Weight160000 g
Plate depth730 mm
Plate width450 mm
Package weight173000 g

Related product manuals