EasyManua.ls Logo

Singer XL-420 - Point Crois

Singer XL-420
124 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
49
POINT ENTRECROISÉ
8WLOLVpSRXU ODFRXWXUHHW OD¿QLWLRQGHV WLVVXVH[WHQVLEOHVRX
pour la décoration principalement des bords.
PUNTADA ENTRECRUZ
Se usa para coser y terminar telas elásticas o para decoración
especialmente para bordes.
POINT CROISÉ
Utilisez-le pour finir les matières élastiques ou pour la
décoration des bords.
PUNTO CRUZADO
Usela para coser y acabar tejidos elásticos o en la decoración
de dobladillos.
MOTIFS DÉCORATIFS
* Effectuez une couture d’essai sur une bande découpée du
WLVVXTXHYRXVXWLOLVH]SRXUODFRXWXUHSRXUYpUL¿HUOHPRWLI
à utiliser.
 $YDQW GH FRPPHQFHU jFRXGUH YpUL¿H]V¶LO\DDVVH]GH
fil bobiné sur la canette pour pouvoir terminer toute la
couture.
 'LPLQXH]OpJqUHPHQWODWHQVLRQGX¿OVXSpULHXU
RÉGLAGES :Pied presseur - Pied pour point bourdon
5pJODJHWHQVLRQGX¿OVXSpULHXUS
DISEÑOS DE BORDADOS DECORATIVOS
* Puede realizar una costura de prueba en un recorte de
PDWHULDOSDUDYHUL¿FDUHOSDWUyQDXVDU
* Antes de comenzar la costura, verifique que haya
VX¿FLHQWHKLORHQUROODGRHQHOFDUUHWHSDUDDVHJXUDUVHTXH
no se quedará sin hilo durante la costura.
 $ÀRMHOLJHUDPHQWHODWHQVLyQGHOKLORVXSHULRU
AJUSTES :3LHSUHQVDWHODV3LHSUHQVDWHODVSDUDFRVHUHQVDWpQ
:Control tensión hilo - S
CONSEILS POUR LES POINTS FANTAISIE
Motif croissant sur col
Ce point décoratif convient parfaitement à la couture des
manches et des cols des vêtements de femmes et d’enfants,
et permet aussi d’obtenir des bords plus propres.
Lorsque vous utilisez ce motif de points pour obtenir des
bords plus propres, coudre d’abord le point puis couper le
bord du tissu le long de la bordure des points. Veillez alors
porter attention à ne pas couper les points.
Pyramide sur galon biais
Utilisez une bande en biais et pliez le bord vers l’arrière.
Cousez le point pyramide par-dessus le bord plié.
Chevron sur revers
Ce motif peut être utilisé non seulement comme point décoratif,
mais aussi comme point d’arrêt triangulaire pour renforcer
les endroits susceptibles de s’effilocher facilement. Ceci est
particulièrement utile pour coudre les deux bords des poches.
TIPOS DE PUNTADAS DECORATIVAS
Creciente de ondas de cuello
Esto es ideal para puntadas decorativas de mangas y cuellos
de vestimenta de damas y niños, y también para bordes.
Cuando se usa este patrón de puntada para bordes, primero
se debe coser la puntada y luego cortar el borde del material
a lo largo del borde de la puntada.
Tenga cuidado de no cortar la costura.
Pirámide en cintas al bies
Use cinta cortada al sesgo y pliegue el borde. Cosa con
puntada pirámide la parte de arriba de esta.
3XQWDGHÀHFKDHQVRODSD
Además de usar este patrón como una puntada decorativa,
también puede ser usado como una puntada de refuerzo triangular
para reforzar lugares que se pueden deshilachar fácilmente. Esto
es muy útil para costura de los bordes de bolsillos.

Table of Contents

Other manuals for Singer XL-420

Related product manuals