EasyManuals Logo
Home>Videx>Telephone>3123

Videx 3123 Technical Manual

Videx 3123
77 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
9
ART.3980: MOUNTING PLATE AND PCB
CONNECTIONS FOR 3000 SERIES
MOUNTING PLATE INSTALLATION AND
PCB CONNECTIONS
- Place the mounting plate A against the wall as
shown in fig.1 (135cm from floor level); and
mark the fixing holes for the four wall plugs B
(fig.2) and for the back box C if used (fig.2)
which must be flushed into the wall in line with
the opening D as shown in fig.2.
- Once the back box
(1)
C (if used) is flushed
into the wall, drill the four fixing holes and
insert the wall plugs B. Thread the cables
through the opening D and fix the mounting
plate A to the wall with the 4 screws E (fig.2),
using a Philips screwdriver.
- Fit the PCB F against the mounting plate A
ART.3980: PIASTRA DI FISSAGGIO E
SCHEDA DI CONNESSIONE PER LA SERIE
3000
INSTALLAZIONE PIASTRA E SCHEDA DI
CONNESSIONE
- Appoggiare al muro la piastra di fissaggio A
come indicato in fig.1 (135cm da terra);
prendere i riferimenti (fig.2) dei quattro fori per
l’inserimento dei tasselli ad espansione B e
quello per la scatola da incasso C che, se
impiegata, dovrà essere murata in posizione
centrale rispetto all’apertura D, al fine di
agevolare il passaggio dei fili come mostrato
in fig.2.
- Murare la scatola da incasso
(1)
C, eseguire i 4
fori ed inserire i tasselli ad espansione B.
Passare i cavi nell’apertura D e fissare la
piastra A con le 4 viti E (fig.2)
as shown in fig.2; insert the wires
(2)
(As short as possible) into terminals
G-H. Secure them using a terminal screwdriver.
- Unclip the PCB F (fig.2), rotate it 90º anticlockwise and fit it into its
housing as shown in fig.3.
INSTALLING THE VIDEOPHONE ONTO MOUNTING PLATE
- As shown in fig.3, move the videophone L close to the mounting plate A
so that the ribbon cable will reach the connector I.
- As shown in fig.3, connect the female plug on the ribbon cable I coming
from the videophone to the male plug connector M on the PCB F.
- Place the videophone L against the 4 hooks N on the mounting plate A
and push down: the videophone will automatically lock into place using
clasp O as shown in fig.3.
- To remove the videophone from the wall, push the clasp O in the
direction of the wall with a screwdriver and at the same time push the
videophone upwards.
NOTES
1
We recommend using a back box (not provided) in order to contain
excess wire behind the back plate.
2
The wires must be connected to the terminals as shown on the relevant
wiring diagrams. For signal descriptions please refer to table 3 (on page
8) for Art.3311,3411 and 3511 (coax videophones) and to table 4 (on
page 8) for Art.3331, 3431 and 3531 (non coax videophones).
utilizzando un cacciavite a croce.
- Appoggiare la scheda di connessione F sulla piastra A come mostrato
in fig.2; inserire
(2)
i fili (che devono essere più corti possibile) nelle
morsettiere G ed H e serrare con un cacciavite a taglio.
- Fissati i fili, sfilare la scheda di connessione F (fig.2), ruotarla di 90º in
senso antiorario ed infilarla nella propria sede come mostrato i n fig.3.
APPLICAZIONE DEL VIDEOCITOFONO
- Avvicinare il videocitofono L alla piastra A come da fig.3, per agevolare
la connessione del flat I.
- Come mostrato in fig.3, inserire il connettore del flat I, che fuoriesce
dalla parte posteriore del videocitofono, nel connettore M della scheda di
connessione F.
- Facendo corrispondere le 4 fessure presenti sulla base del videocitofono
L con i 4 incastri N della piastra A, appoggiare il video sulla piastra e
spingerlo verso il basso fino allo scatto, compiendo un movimento come
mostrato dalle frecce in fig.3.
- Per rimuovere il videocitofono, spingere con un cacciavite a taglio il
dente O verso il muro e, contemporaneamente, spingere il videocitofono
verso l’alto.
NOTE
1
Si consiglia di utilizzare una scatola da incasso (non in dotazione) al fine
di contenere l’eventuale lunghezza eccedente dei fili.
2
Eseguire i collegamenti alla morsettiera rispettando gli schemi forniti a
corredo del videocitofono (per applicazioni differenti da quelle degli
schemi standard, rivolgersi al proprio rivenditore). Per le descrizioni dei
segnali, fare riferimento alla tabella 3 (pag.8) per gli Art.3311, 3411 e
3511 (videocitofoni con coassiale) e alla tabella 4 (pag. 8) per gli
Art.3331, 3431 e 3531 (videocitofoni per sistema 4+1).

Table of Contents

Other manuals for Videx 3123

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Videx 3123 and is the answer not in the manual?

Videx 3123 Specifications

General IconGeneral
BrandVidex
Model3123
CategoryTelephone
LanguageEnglish

Related product manuals