20
Art.988NC, 988NC Colour
As above but for “4+1” video systems (non coax). It is complete with a
sun shield, a bracket for wall mounting and 1,5mt of cable and terminal
connector.
Terminals:
Wire Signal Description
Black (Braiding) V2 Video output positive sync.
white V1 Video output negative sync.
Red + Input 20Vdc
Black - Ground for 20Vdc input
Green
Yellow
13Vac input for anti-mist device.
Art.988NC, 988NC Colour
Come l’articolo precedente, ma per sistemi video 4+1 (senza cavo
coassiale). Viene fornita con un cavo da 1,5m e mammut per le
connessioni di alimentazione e del segnale video.
Morsettiera:
Filo Segnale Descrizione
Nero (Calza) V2 Uscita segnale video sincr.+
Bianco V1 Uscita segnale video sincr.-
Rosso + Alimentazione 20Vdc
Nero - Massa alimentazione 20Vdc
Verde
Giallo
Alimentazione per climatizzazione
13Vac
SPEAKER UNIT MODULES MODULI PORTIERE ELETTRICO
Art.837-0, 837-1, 837-2
Are used in combination with camera module Art.830, for
systems using coax video cable. The back of the
speaker unit module is made from plastic. The front plate
(available in different finishes) has 0, 1 or 2 call buttons
depending on the speaker unit model (837-0, 837-1,
837-2).
The speaker unit circuitry includes:
- The transmitting amplifier with condenser microphone
and volume control;
- The receiving amplifier and volume control;
- 2 LEDs to illuminate the name plate.
The version 837-0 has only the terminals “2”, “3”, “1” and
“4”.
On the 837-1, terminal P2 is not fitted.
Art.837-2/..
Art.837-0, 837-1, 837-2
Sono impiegati nei sistemi videocitofonici con cavo
coassiale, in abbinamento al modulo telecamera Art.830.
I moduli “portiere elettrico” sono realizzati in materiale
plastico nella parte posteriore, mentre sono in materiale
metallico nella parte frontale (disponibile in diverse
finiture) che può presentare 0, 1 o 2 pulsanti di chiamata
in base al modello di portiere (837-0, 837-1 o 837-2).
L’elettronica dei moduli portiere elettrico comprende:
- L’amplificatore di trasmissione con microfono a
condensatore e regolazione del volume;
- L’amplificatore di ricezione con altoparlante da 0,5W e
regolazione del volume;
- 2 LED di illuminazione cartellini.
Nella versione 837-0 sono presenti solamente i morsetti
“2”,”3”,”1” e “4”, mentre nella versione 837-1 manca solo
il morsetto “P2”.
Terminals:
2
Speech output
13Vac power input for the LEDs
3
+8Vdc power input
1
Speech input
4
Speech ground
Ground (0V) for 13Vac
P2
Call button user Nr.2
P1
Call button user Nr.1
C
Push buttons common
Morsettiera:
2 Uscita fonia
Ingresso 13Vac per LED di illuminazione cartellini
3 Ingresso alimentazione +8V
1 Ingresso fonia
4 Massa fonia
0V (massa) per LED di illuminazione cartellini
P2 Uscita chiamata utente 2
P1 Uscita chiamata utente 1
C Comune pulsanti
EXTENSION MODULES MODULI PULSANTIERA
Art.842, 843, 844, 845
These modules have only call buttons and the lamp for
illuminating the name plates. They are used combined
with speaker unit modules. The number of modules and
the type to use depend on the number of users on the
system.
Art. Push Buttons
842 2
843 3
844 4
845 5
The common of the push buttons is made by a metal
removable jumper.
Art.842, 843, 844, 845
I moduli pulsantiera sono costituiti dai soli pulsanti di
chiamata e sono impiegati in abbinamento ai moduli che
incorporano il portiere elettrico. Il numero ed il tipo di
moduli da utilizzare, dipendono dal numero degli utenti
che compongono il sistema.
I moduli incorporano anche la lampada di illuminazione
dei cartellini porta-nome.
Art. Numero di Pulsanti
842 2
843 3
844 4
845 5
Il comune pulsanti è già collegato, per separarlo, basta
rimuovere il ponticello di rilancio.