EasyManuals Logo

Fender RUMBLE 800 COMBO User Manual

Fender RUMBLE 800 COMBO
37 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
8
K. INTERRUPTEUR POWER: Interrupteur permettant la mise sous
tension et larrêt de l’ampli. Lors d’une mise sous tension et arrêt
rapides de l’ampli, un petit retard denviron 20 à 30 secondes peut
intervenir.
L. EMBASE D’ALIMENTATION: Connectez le cordon
d’alimentation fourni à cette embase et à une prise de courant
alternatif dont les caractéristiques correspondent à celles
indiquées sur la face arrière de lampli.
M. SORTIE DE L’AMPLIFICATEUR EXTERNE ET COMMUTATEUR
D’IMPÉDANCE
: Cette sortie est destinée à connecter une enceinte
externe (impédance minimum de 4 Ω ou 8 Ω), le jack associé étant relié
par un câble pour enceinte Speakon ou 1/4”. Réglez le commutateur
de façon à ce qu’il corresponde à l’impédance nominale de l’enceinte
externe. La puissance absorbée permanente de l’enceinte externe
doit être égale ou supérieure à la puissance absorbée indiquée pour le
réglage sélectionné du commutateur. Si aucune enceinte externe n’est
connectée, réglez le commutateur sur 8 Ω.
L’ampli haute puissance classe “D” du Rumble 800 Combo fonctionne
en mode bridge, ce qui signie qu’une tension est présente aux deux
pôles (+) et (-). Eectuez vos connexions à la sortie External Speaker
de la face arrière avec précaution : ne laissez jamais la pointe (+) ou le
manchon (-) d’un câble pour haut-parleur (voir l’illustration ci-dessous) en
contact avec le châssis en métal de l’ampli ou avec tout autre appareil
électrique relié à la terre (par exemple une console de mixage ou un
système de sonorisation). Un câble connecté à la sortie External Speaker
de l’ampli doit être relié uniquement à un bae.
N. HORN: Mise en route et arrêt des tweeters à haute fréquence.
O. BOUCLE D’EFFETS: Connectez la sortie SEND à lentrée de vos eets
externes (delay, chorus, etc.) et la sortie de vos eets à l’entrée RETURN.
Placer vos eets dans la BOUCLE D’EFFETS (plutôt qu’entre la basse
et l’entrée INPUT) permet de réduire le bruit et la dégradation du son
causés par les pédales. Pour une conguration avec plusieurs amplis,
connectez la sortie SEND du premier ampli à l’entrée RETURN du
second. L’instrument est connecté au premier ampli ; les réglages du
premier préampli aectent le son des deux appareils (le préampli du
second ampli n’est pas utilisé). Utilisez le volume MASTER de chaque
ampli pour contrôler le niveau indépendamment sur chaque appareil.
P. AUX IN: Permet de connecter un lecteur audio. Réglez le volume du
signal auxiliaire à sa source (le volume MASTER de lampli n’aecte pas
le volume de la source externe). Notez que lutilisation déquipements
reliés à la terre (comme un ordinateur portable connecté à son
adaptateur secteur) peut causer des bruits indésirables.
Q. PHONES: Permet de connecter un casque stéréo (impédance
minimale de 16 ohm). La sortie bae est automatiquement
coupée lorsquun casque est connec.
R. FOOTSWITCH: Permet dactiver la section OVERDRIVE à l’aide
d’un pédalier. Consultez la section “Pédaliers” ci-dessous pour
plus de détails.
S. LINE OUT/GROUND LIFT: Cette sortie symétrique permet la
connexion à un appareil externe, par exemple un système de
sonorisation ou un enregistreur. Enfoncer le bouton GND LIFT peut
aider à éliminer les ronronnements et bourdonnements causés par
la connexion à un appareil non relié à la terre. Sélectionnez PRE pour
transmettre le signal direct non traité de l’instrument ou POST pour le
signal traité (sauf par la section MASTER). Aucune connexion à un bae
n’est nécessaire lorsque vous utilisez cette sortie.
FACE ARRIÈRE
Insulation
( + )
( - )
FRANÇAIS
Connectez un pédalier à l’ampli pour activer l’OVERDRIVE à distance. Trois
daliers Fender sont compatibles (indiqués ci-contre avec leur référence;
le modèle économique est fourni avec la Rumble 800), ou tout pédalier
standard à un contacteur à verrouillage peut être utilisé. Contactez votre
revendeur Fender local pour vous procurer le pédalier de votre choix.
Si vous utilisez un pédalier, l’interrupteur OVERDRIVE de la face avant reste fonctionnel.
Notez que le fonctionnement normal de l’interrupteur (enfoncé=ON, relâché=OFF)
peut être inversé en fonction de la position du contacteur. Le fonctionnement de la LED
Overdrive de l’ampli est toujours correct, mais l’indicateur d’un pédalier à LED (par
exemple le modèle 0994052000) peut fonctionner de manière incorrecte (la LED est
éteinte alors que l’OVERDRIVE est activé) en fonction de la position de l’interrupteur
de l’ampli. Si vous utilisez un pédalier à LED, assurez-vous que l’interrupteur
OVERDRIVE de lampli est relâché pour que le pédalier fonctionne correctement.
DALIER ÉCONOMIQUE (Fourni, REF 0994049000):
Pédalier basique noir à un contacteur.
PÉDALIER VINTAGE (Optionnel, REF 0994054000):
Pédalier chromé à un contacteur.
DALIER À LED (Optionnel, REF 0994052000): Pédalier
moderne à un contacteur avec témoin LED. REMARQUE:
Pour un fonctionnement correct, l’overdrive doit être
désactivé sur lampli avant de connecter le pédalier.
PÉDALIERSPÉDALIERS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Fender RUMBLE 800 COMBO and is the answer not in the manual?

Fender RUMBLE 800 COMBO Specifications

General IconGeneral
Power800 Watts
Headphone OutputYes
Effects LoopYes
TypeSolid State
EffectsOverdrive
Cabinet MaterialLightweight Plywood
OutputsXLR DI out
ControlsGain, Contour, Vintage, Drive, Bass, Low-Mid, High-Mid, Treble, Master Volume
Dimensions14" (35.6 cm) Depth
Speakers2 x 10" Eminence Neodymium

Related product manuals