EasyManuals Logo
Home>Stihl>Lawn and Garden Equipment>FSA 86 R

Stihl FSA 86 R User Manual

Stihl FSA 86 R
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #69 background imageLoading...
Page #69 background image
0458-833-8221-A
67
français
18 Transport du coupe-herbe et de la batterie
18.1 Coupe-herbe
AVERTISSEMENT
Pour réduire tout risque de blessure grave résultant d’une
activation involontaire, ne transportez jamais le coupe-
herbe avec la batterie insérée.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessures résultant d’une perte de
contrôle et du contact avec le couteau ou le fil, ne portez et
ne transporte jamais votre débroussailleuse avec l’outil de
coupe en mouvement, @ 5.6.4. Assurez-vous que l’outil de
coupe s’est immobilisé avant de l’abaisser, @ 5.6.4.
Lorsque vous transportez le coupe-herbe :
Lorsque vous transportez le coupe-herbe à la main, tenez
le tube d'entraînement de manière à équilibrer le coupe-
herbe horizontalement. Tenez l’outil de coupe pointant
vers l’arrière, dans le sens opposé de celui dans lequel
vous marchez.
Si vous transportez le coupe-herbe dans un véhicule,
bloquez-le dans une position où il ne risque ni de se
retourner, ni de subir des chocs ou des dommages.
18.2 Batterie
AVERTISSEMENT
Pour réduire tout risque de court-circuit, ce qui pourrait
entraîner une décharge électrique, un incendie et une
explosion, ne transportez jamais la batterie dans un
récipient en métal ou à proximité d’objets métalliques (par
exemple trombones, clous, pièces de monnaie, clés),
@ 4.2.
Lors du transport de la batterie :
Placez la batterie dans un récipient non-métallique ou une
boîte en carton et protégez-la contre les chocs ou les
dommages. Ne transportez jamais la batterie dans un
récipient métallique ou autre qui est conducteur
d’électricité, ni à proximité d’objets métalliques (par
exemple trombones, clous, pièces de monnaie, clés).
Si vous transportez la batterie dans un véhicule, bloquez-
la ainsi que son récipient afin d’éviter qu’elle se renverse
et aussi pour prévenir les chocs et les dommages.
Les batteries STIHL répondent aux exigences énoncées
dans le Manuel ONU ST/SG/AC.10/11/Rev.5/Partie III,
paragraphe 38.3.
Le transport des piles et des batteries au lithium-ion par voie
aérienne commerciale, maritime et terrestre est réglementé.
La batterie est classifiée en tant que produit ONU 3480,
Classe 9, groupe d’emballage II. L’expédition, que ce soit
sous la forme d’un outil complet ou de la batterie seule,
exige la conformité avec tous les règlements d’expédition en
vigueur. Vérifiez avec la compagnie de transport terrestre,
maritime, de fret aérien ou de transport de passagers pour
déterminer si le transport est interdit ou soumis à des
restrictions ou des exemptions avant l’expédition ou le
voyage.
Aucune autre condition ne doit normalement être remplie
par l’utilisateur pour pouvoir transporter des batteries STIHL
par la route vers le site d’utilisation. Vérifiez et conformez-
vous à toutes les réglementations qui peuvent s’appliquer à
votre situation.
Pour plus d'informations, consulter le site www.stihl.ca.
18 Transport du coupe-herbe et de la
batterie
0000-GXX-4810-A0

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl FSA 86 R and is the answer not in the manual?

Stihl FSA 86 R Specifications

General IconGeneral
TypeString trimmer
CordlessYes
Head typeNylon line
Handle typeD-loop handle
Product colorBlack, Orange, White
Uncertainty K2 m/s²
Sound power level91 dB
Vibration emission3.7 m/s²
Sound pressure level77 dB
Cutting diameter (max)350 mm
Power sourceBattery
Battery voltage36 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Length1720 mm
Weight3200 g

Related product manuals