EasyManuals Logo
Home>tau>Garage Door Opener>T-ONE Series

tau T-ONE Series User Manual

tau T-ONE Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #47 background imageLoading...
Page #47 background image
47
PORTUGUÊS
A instalação do T-ONE deve ser efectuada por técnico qualicado, de acordo com a legislação corrente, normas e regulamentos
bem como as especicações constantes nas instruções deste manual.
Não é permitida a colocação em portões com desnível.
3.1. Vericações preliminares
Antes de iniciar a instalação do T-ONE é necessário efectuar os seguintes controlos:
Certicar-se que todo o material a utilizar está em perfeitas condições, adequado para o m e cumpra as normas vigentes.
Certicar-se que a estructura do portão está adequada para automatização.
Cerique-se que o peso da folha do portão está dentro dos limites especicados no parágrafo 2.1 “Limites de utilização do produto e dimen-
sões”.
Certique-se que não existem pontos de obstrução / fricção no percurso do portão tanto no fecho como na abertura.
Certique-se que não existem riscos de o portão descarrilar ou sair da guia de solo.
Vericar a resistência mecânica dos batentes mecânicos de limitação de curso constatando que não se produzem deformações mecânicas
na folha do portão mesmo no caso de embate forte da folha do portão nos batentes.
Vericar se o portão está bem equilibrado, quer dizer que não deve mover-se quando parado em qualquer posição.
Vericar que a zona de instalação do motorredutor não está sujeita a inundação; se for caso, instalar o motorredutor a um nível, adequado,
superior ao solo.
Vericar que a zona de instalação do motorredutor permite um desbloqueio manual fácil e seguro.
Certicar-se que todos os pontos de xação dos diversos dispositivos se encontram protegidos contra embates e que as superfícies são
sucientemente sólidas.
Evitar que as partes do automatismo possam car submersas por água ou outros líquidos.
Não coloque o T-ONE próximo de chamas ou fontes de calor, em atmosferas potencialmente explosivas, especialmente ácidas ou salinas;
T-ONE pode deteriora-se e ser a causa para avarias ou situações de perigo.
Se o portão incorporar uma porta de serviço ou se esta está posicionada na área de percurso do portão, certicar-se que esta não impede o
curso normal do portão; se necessário instalar sistema apropriado de bloqueio.
Ligar a placa de comando a uma linha eléctrica que disponha de segurança ‘terra’.
A linha de alimentação tem de estar protegida mediante o correspondente dispositivo magnetotérmico e diferencial.
3.2. Instalação mecânica
Identicação do local:
Escolha uma posição análoga na área assinalada por linha descontínua na g. 4 se a xação for directa ao solo (prepare um ou mais tubos
para a passagem de cabos eléctricos, 1 Fig. 4) se é de betão, ou como na g. 5 quando se tem de fazer um buraco, g. 5A (fechar para a direita)
ou g. 5B (fechar para a esquerda).
Preparação da base:
Faça um buraco com pelo menos 15cm de profundidade com largura suciente. Utilize um tubo para proteger os cabos.
Fixação da base (mod. 400CPO):
Depois de abrir o buraco, preparar a base da fundação dobrando as unhas interiores para o lado dos furos (1 Fig. 6) para a xação do motor-
redutor através de parafusos. Introduza as unhas / âncoras em betão deixando livres os furos para a xação do motor; a base deverá estar
perfeitamente plana a 1 ou 2 cm do solo e aproximadamente 42mm do portão (Fig. 6).
Fixação da base (mod. 400CPOR):
Instalar a base como indica a g. 8.
A base de betão tem que se colocar como mostra a g. 8A (fechar para a direita) ou como na g. 8B (fechar para a esquerda) para garantir
uma articulação correcta entre a roda dentada e a cremalheira.
Fazer um buraco de fundação (plinto) como indicado na g. 5 colocando tubos para a passagem dos cabos eléctricos e cimente. Verique a
horizontalidade da placa com um nível. Esperar que o cimento ‘agarre’.
Prepare os cabos eléctricos de ligação dos acessórios e alimentação como indica a g. 3.
Para facilitar as ligações eléctricas, deixe os cabos com um excesso de comprimento de cerca de 30cm a partir do(s) buraco(s) da base de fun-
dação.
Como alternativa pode usar uma base ajustável em altura (P-550CPMR ou P-550CPMR1 – g. 17) em que as partes xas devem soldar-se à guia
e de seguida bloquear através de 4 buchas metálicas com parafuso M12 x 120 (Fig. 18). Fixar de seguida a parte superior da base como indica
a g. 19.
É assim possível adaptar o motorredutor a uma instalação existente; é necessário respeitar as medidas indicadas na g. 18.
Fixação do motorredutor (à base 400CPO):
Fixe sólidamente o motorredutor à base como mostra a g. 7, utilizando 4 porcas M8 e 8 anilhas.
Passe todos os cabos pela base do motor.
Se a cremalheira estiver já presente, introduza os 4 parafusos M8x30 (1 Fig. 7 opcional) e 4 porcas M8 (2 Fig.7 opcional), para regular a
altura correcta da roda dentada face à cremalheira deixando uma folga de 1 a 2 mm em relação a esta. Certique-se da perfeita horizontali-
dade do motorredutor com nível.
Fixação do motorredutor (à base 400CPOR):
Fixe sólidamente o motorredutor à base como mostra a g. 9, utilizando 4 porcas M8 e 8 anilhas.
Passe todos os cabos pela base do motor.
Se a cremalheira estiver já presente, ajuste as porcas (1 Fig.9), para regular a altura correcta da roda dentada face à cremalheira deixando
uma folga de 1 a 2 mm em relação a esta. Certique-se da perfeita horizontalidade do motorredutor com nível.
Fixação da cremalheira (modelo 400CN):
Desbloquei o motor como descrito no parágrafo “DESBLOQUEIO MANUAL”.
Abre a folha do portão completamente, apoie o primeiro segmento de cremalheira sobre a roda dentada e vericar que o início da crema-
lheira corresponde ao início da folha do portão como na gura 10. Vericar que existe uma folga de 1 a 2mm entre a cremalheira e a roda
dentada.
Depois de ter apoiado sobre a roda dentada o primeiro segmento da cremalheira com o bordo do portão , marque o ponto da furação no
portão, fazer furo Ø 4 mm e aparafusar com um parafuso auto roscante de Ø 6,3mm.
Mover manualmente o portão, vericando que a cremalheira está apoiada sobre a roda dentada e repetir a operação do ponto anterior.
Justapor um outro segmento de cremalheira ao utilizado anteriormente, para fazer coincidir os dentes dos dois elementos, conforme indica-
do na g. 10.
Mover manualmente o portão e continuar as operações de xação procedendo do mesmo modo como no primeiro elemento até completar
o portão.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the tau T-ONE Series and is the answer not in the manual?

tau T-ONE Series Specifications

General IconGeneral
Brandtau
ModelT-ONE Series
CategoryGarage Door Opener
LanguageEnglish

Related product manuals