EasyManuals Logo
Home>Yamaha>Cassette Player>MT3X

Yamaha MT3X User Manual

Yamaha MT3X
92 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #57 background imageLoading...
Page #57 background image
UTILISATION
SYNCHRONISEE
MIDI
En
utilisant
un
convertisseur
MIDI
externe,
tel
que
le
YAMAHA
YMC-10,
il
est
possible
de
synchroniser
des
appareiis
MIDI
tels
que
des
enregistreurs
de
sequence,
des
programmeurs
de
ryhtmes
numeriques,
des
ordinateurs
ou
tout
autre
appareil
MIDI
similaire,
pour
la
reproduction
de
matbriaux
enregistres
sur
le
MT3X.
Un
exemple
simple
d’un
systeme
MIDI
synchronise
est
donne
ci-dessous.
Dans
cet
exemple,
le
convertisseur
MIDI
YMC-10
convertit
les
signaux
d’horloge
generes
par
le
programmeur
de
ryhtmes
numerique
RX8
en
un
signal
audio
FSK
(de
Frequency
Shift-Keyed,
module
par
deplacement
de
frequence)
qui
peut
etre
enregistre
sur
bande.
De
la
meme
maniere,
le
YMC-10
reconver-
tit
le
signal
de
synchronisation
FSK
de
la
bande
en
un
signal
d’horloge
MIDI
qui
controlera
le
RX8.
Avant
de
commencer
a
enregistrer
sur
la
bande,
la
touche
SYNC
du
MT3X
doit
etre
activee,
le
pattern
rythmique
pro¬
gramme
du
RX8
doit
etre
reproduit
et
le
signal
de
syn¬
chronisation
genere
par
le
YMC-10
doit
etre
enregistre
sur
la
piste
4
par
la
methode
d’enregistrement
normale.
Si
le
RX8
est
alors
mis
en
mode
“EXTERNAL
SYNC”
(ce
qui
permet
son
controls
par
des
signaux
MIDI
ex-
ternes)
et
que
la
bande
est
reproduite,
le
RX8
se
met-
tra
en
route,
fonctionnera
et
s'arretera
en
r^ponse
aux
signaux
de
la
piste
de
synchronisation.
Une
fois
ceci
effectue,
il
est
possible
de
surmixer,
ou
meme
d’enregistrer
en
ping-pong,
les
trois
pistes
restantes
de
la
bande
en
utilisant
le
rythme
du
RX8
comme
reference.
Du
fait
que
la
piste
de
synchronisation
ne
contrdle
que
la
vitesse
et
la
mise
en
route/arret
du
RX8,
le
pattern
rythmique
peut
etre
edite
et
repro¬
gramme
a
volonte
sans
perte
de
la
symchronisation.
Les
memes
principes
de
base
s’appliquent
a
la
syn¬
chronisation
d’un
enregistreur
de
sequence
MIDI,
d’un
ordinateur
MIDI
ou
de
tout
autre
appareil
similaire.
Si
un
nombre
important
de
sources
externes
sont
synchronisees
sur
la
bande,
il
est
possible
qu’une
pe¬
tite
table
de
mixage
supplementaire
soit
necessaire
pour
combiner
les
signaux
des
sources
en
un
signal
stereo
qui
pourra
etre
renvoy6
aux
entrees
des
canaux
5
et
6
de
r§tage
melangeur
du
MT3X.
(VERS
SYSTEME
DE
-Signal
de
synchronisation
FSK
SONORISATION)
-
5
6
-

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha MT3X and is the answer not in the manual?

Yamaha MT3X Specifications

General IconGeneral
BrandYamaha
ModelMT3X
CategoryCassette Player
LanguageEnglish

Related product manuals