Română
132 Instrucţiuni de utilizare Sistem de captare a gazului anestezic AGS
Dräger declară că substanţele care eliberează
oxigen şi cele care eliberează clor pot provoca
modificări de culoare la anumite materiale. Aceasta
nu reprezintă o indicaţie că dispozitivul medical nu
funcţionează corect.
Utilizarea altor dezinfectanţi se efectuează pe risc
propriu.
Verificarea stării de pregătire pentru funcţionare
Cerinţe preliminare:
– Dispozitivul medical trebuie să fie asamblat şi
pregătit astfel încât să fie gata de utilizare.
Procedura:
Consultaţi capitolele „Prepararea” şi
„Funcţionarea”.
Service
Informaţii privind siguranţa
Definirea termenilor lucrărilor de
service
Inspecţie
.
Întreţinerea
Înlocuirea filtrului de particule
1 Rotiţi recipientul volumului buffer (E) cu 45° spre
stânga şi scoateţi-l.
2 Slăbiţi piuliţa de fixare inferioară (C) şi
îndepărtaţi filtrul de particule blocat (D) din tubul
de debit (B).
3 Montaţi noul filtru de particule (D) şi strângeţi
piuliţa de fixare (C).
4 Montaţi la loc recipientul volumului buffer (E),
rotindu-l în sensul orar până ce înclichetează.
Înlocuirea tubului de debit
1 Rotiţi recipientul volumului buffer cu 45° spre
stânga şi scoateţi-l.
2 Deşurubaţi tubul de debit defect (B) din capul
AGS (A).
3 Îndepărtaţi filtrul de particule (D) şi piuliţa de
fixare (C) şi înşurubaţi-le pe noul tub de debit
(B).
4 Înşurubaţi pe noul tub de debit (B).
5 Montaţi la loc recipientul volumului buffer,
rotindu-l în sensul orar până ce înclichetează.
Reparaţie
Dräger recomandă ca toate reparaţiile să fie
executate de DrägerService şi să se utilizeze numai
piese de schimb originale Dräger.
Casarea
Acest produs trebuie să fie casat în conformitate cu
regulamentele naţionale.
Eliminaţi filtrul de particule uzat prin intermediul
gunoiului menajer.
Date tehnice
Compuşi
de amoniu
cuaternari
acryl-des
2)
Schülke &
Mayr
CE
Mikrozid
alcohol free
liquid
2)
Mikrozid
alcohol free
wipes
2)
Mikrozid
sensitive
liquid
2)
Mikrozid
sensitive
wipes
2)
Cleanisept
Wipes Maxi
Dr. Schu-
macher
CE
Surfa'Safe
Premium
ANIOS
Laborato-
ries
CE
Wip'Anios
Excel
Tuffie 5 Vernacare ARTG
3)
1) United States Environmental Protection Agency
(Agenţia SUA de protecţie a mediului)
2) Virucid împotriva virusurilor cu anvelopă
3) Australian Register of Therapeutic Goods (Registrul
australian al materialelor terapeutice)
AVERTIZARE
Risc cauzat de dispozitivele reprocesate
necorespunzător
Dispozitivul poate fi contaminat cu agenţi
infecţioşi.
Înainte de efectuarea service-ului şi înaintea
trimiterii dispozitivului medical înapoi pentru
reparaţii, reprocesaţi dispozitivul în
conformitate cu cele descrise la capitolul
"Reprocesare".
AVERTIZARE
Risc din cauza neefectuării service-ului în mod
regulat
Uzura şi oboseala materialului componentelor
pot duce la defectarea şi funcţionarea incorectă
a dispozitivului medical.
Efectuaţi service-ul la intervalele specificate.
AVERTIZARE
Risc din cauza efectuării service-ului în mod
necorespunzător
Efectuarea service-ului în mod
necorespunzător, poate duce la vătămări
corporale şi la deteriorarea bunurilor.
Activităţile de service trebuie efectuate de către
grupurile de utilizatori care sunt desemnate
pentru măsura respectivă.
Clasa de
ingredien-
te active
Dezinfectant
de suprafaţă
Producă-
tor
Listare
AVERTIZARE
Risc din cauza efectuării întreţinerii în mod
necorespunzător
Dacă în timpul întreţinerii dispozitivul medical
este conectat la alimentarea cu gaz, atunci
există riscul vătămării corporale şi deteriorării
bunurilor.
Înainte de a efectua lucrări de întreţinere,
deconectaţi toate racordurile de gaz de la
sursele de alimentare respective.
Noţiune Definiţie
Service Toate măsurile (inspecţie,
întreţinere, reparaţii) pentru
menținerea și restabilirea stării de
funcţionare a dispozitivului medical.
Inspecţie Măsurile prevăzute să determine şi
să evalueze starea actuală a
dispozitivului medical.
Întreţinerea Măsuri regulate specificate care au
scopul de a menţine starea de
funcţionare a dispozitivului medical.
Reparaţie Măsuri pentru restabilirea stării de
funcţionare a dispozitivului medical
dup
ă o defecţiune.
Controale Interval Personal responsabil
Inspecţie Anual Personalul de service
Compo-
nentă
Interval Măsura Personal
responsabil
Filtrul de
particule
Înlocuiţi dacă
este blocat
Înlocuire Utilizatori
Tub de
debit
Înlocuiţi dacă
plutitorul este
înţepenit
Înlocuire Utilizatori
010
ATENŢIE
Risc de rănire a persoanelor
Poziţionaţi tubul de debit astfel încât capătul conic
al flotorului să fie orientat în jos.
011
Condiţii ambiante
În timpul operării
Temperatură 10 la 40 °C
(50 la 104 °F)
Presiunea
ambientală
700 la 1060 hPa
(10,15 la 15,35 psi)
Umiditatea relativă între 0 şi 98 %, fără
condensare
În timpul depozitării
Temperatură între –20 şi 60 °C
(între –4 şi 140 °F)
Presiunea
ambientală
500 la 1100 hPa
(7,25 la 15,95 psi)
Umiditatea relativă între 0 şi 98 %, fără
condensare
Date privind
performanţele
Efect asupra aparatului de anestezie/ventilatorului:
Creşterea presiunii
expiratorii
<0,5 mbar la 30 L/min
(<0,0072 psi la 30 L/min)
<3,5 mbar la 75 L/min
(<0,05 psi la 75 L/min)
Presiune negativă
generată
0,01 mbar
(<0,00014 psi)
Debit generat <50 mL/min