-
8
-
1) ベッドオイルタンク部に、ジューキニューデフ
レックスオイル No.1 を注油口よりオイルゲー
ジの H レベルまで入れてください。
2) 油面が L レベル以下に下がったら、再注油して
ください。
3) 注油後、ミシンを運転し、油窓に油が上がってき
ていることを確認してください。
/ Oil window /
Ventanilla del aceite
LUBRICATION LUBRICACION
WARNING :
To protect against possible personal injury due
to abrupt start of the machine, be sure to start
the following work after turning the power off
and ascertaining that the motor is at rest.
1) Pour the JUKI New Defrix Oil No. 1 into the oil tank in the
bed from lubrication hole until H level of oil gauge
is reached.
2) Add the same lubricating oil as soon as the oil level has come
down to L level .
3) After the lubrication, operate the sewing machine and check
that the oil rises up to the oil sight window .
(Caution) 1. Do not use any lubrication oil other than the
speciedtype.Besuretoclosecap of the
oil hole.
2.Whenyouoperateyourmachinefortherst
time after the set-up or after an extended
period of disuse, apply two or three drops
of oil to the sections indicated with arrows.
WARNING :
To use the machine that has been disused for an
extended period of time, run in the machine for
approximately 10 minutes at 1,800 sti/min.
★ In the case where the machine is operated with the hook
lledwithnormalamountofoil,theoilleveldescends
from H level to the L level in approximately 100 hours for
the LU-2210 or approximately 50 hours for the LU-2260.
¡AVISO!
Antes de comenzar el trabajo, desconecte la
corriente eléctrica para evitar accidentes de-
bidos a un arranque brusco de la máquina de
coser.
1) Eche aceite JUKI New Defrix Nº1 en el tanque del aceite en
labaseporeloricio de lubricación hasta que el aceite
llegue al nivel H del manómetro .
2) Añada el mismo aceite lubricante tan pronto como el nivel
del aceite haya bajado hasta el nivel L .
3) Después de la lubricación, opere la máquina de coser y com-
pruebe que el aceite sube hasta la ventanilla de inspección
del aceite.
(Precauciones) 1. No use ningún tipo de aceite lubri-
cantequenoseaelespecicado.Cerciórese
de cerrar la tapa deloriciodelaceite.
2. Cuando opere la máquina de coser por prim-
era vez después de instalarla o de no haberla
usado por largo tiempo, aplique dos o tres
gotas de aceite a las secciones indicadas
conechas.
¡AVISO!
Para usar la máquina de coser que no se ha
usado por largo tiempo, póngala a funcionar
unos 10 minutos más o menos a la velocidad
de 1.800 sti/min.
★ En el caso en que la máquina de coser se opere con el
gancho con la cantidad normal de aceite, el nivel del
aceite baja del nivel H al nivel L en aproximadamente
100 horas en le modelo LU-2210 y en aproximadamente
50 horas en el LU-2260.
★