EasyManuals Logo

Ryobi RLS5A User Manual

Ryobi RLS5A
118 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
Español
11
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
11
Ŷ Realice el mantenimiento de su herramienta con
esmero.3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRV\XQDySWLPD
seguridad, las herramientas siempre deben estar
afiladas y limpias. Lubrique y cambie los accesorios
siguiendo las instrucciones del manual.
Ŷ Utilice los accesorios que se recomiendan.
Consulte este manual de instrucciones para conocer
los accesorios recomendados. La utilización de
accesorios inadaptados puede provocar heridas
corporales graves.
Ŷ Las reparaciones deben quedar en manos de un
técnico cualificado. /RV WUDEDMRV GH PDQWHQLPLHQWR
o reparación realizados por personal no cualificado
pueden causar riesgo de lesiones.
Ŷ No ponga nunca la hendidora en marcha sin antes
KDEHUDIORMDGROLJHUDPHQWHHOWRUQLOORGHSXUJDXQDR
dos vueltas completas.
ADVERTENCIA
El uso prolongado de la herramienta puede provocar
o agravar lesiones. Al utilizar herramientas durante
periodos prolongados, asegúrese de realizar pausas a
intervalos regulares.
ADVERTENCIA
3DUDWUDEDMRVDODLUHOLEUHXWLOLFHVyORFDEOHVDODUJDGRUHV
con una sección transversal de 1.5 mm
2
. Los conectores
del enchufe deben tener contactos a tierra y deben ser
resistentes a la lluvia.
RIESGOS RESIDUALES:
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por
completo ciertos factores de riesgo residuales. Pueden
surgir los siguientes riesgos durante el uso y el operador
debe prestar especial atención para evitar lo siguiente:
Ŷ /D H[SRVLFLyQ DO UXLGR SXHGH FDXVDU SpUGLGDV GH
DXGLFLyQ 8VH SURWHFFLyQ SDUD ORV RtGRV \ OLPLWH HO
WLHPSRGHH[SRVLFLyQ
Ŷ 3LH]DV GH WUDEDMR TXH VH FDHQ GHO DSDUDWR IRUPD
LQHVSHUDGD 5HVSHWH ORV OtPLWHV GH WDPDxR \ IRUPD
Póngase un calzado protector.
Ŷ $WDVFRHQWUHODVSDUWHVILMDV\ODVSDUWHVPyYLOHV.HHS
hands and all body parts away from moving parts. El
aparato solo debe ser cargado y operado por una única
persona.
Ŷ Contacto de la piel con lubricante/aceite hidráulico.
UTILIZACIÓN
Ŷ Antes de cada uso, inspeccione los tubos y las
mangueras hidráulicas.
Ŷ Antes de partir la leña, arranque el motor pulsando
el botón de funcionamiento del motor y moviendo la
SDODQFDGHGLUHFFLyQKDFLHQGRTXHODSODFDGHHPSXMH
se mueva. Asegúrese de que al soltar el botón de
funcionamiento del motor o la palanca de dirección la
SODFDGHHPSXMHVHSDUD1RXWLOLFHHODSDUDWRVLHVWD
medida de seguridad no funciona correctamente.
Ŷ La leña que vaya a procesarse debe estar preparada
antes de cargarla en el aparato.
Ŷ La leña debe estar colocada a lo largo, sin torceduras,
horquillas ni protuberancias. Hay que cortar las ramas
a ras del tronco. Intentar partir leña que no cumple
HVWRVUHTXLVLWRV SXHGHKDFHUTXH ODSLH]DGH WUDEDMR
VHVDOJDGHODOtQHDRVHFDLJDGHODSDUDWRGHIRUPD
inesperada.
Ŷ /DV GRV SXQWDV GH OD SLH]D GH WUDEDMR GHEH HVWDU
cortadas rectas y perpendiculares con respecto a
la longitud. Si no se preparan bien los troncos estos
SXHGHQ VDOLUVH GH OD OtQHD GXUDQWH HO SURFHVR GH
partido.
Ŷ (OLPLQHWRGRVORVREMHWRVH[WUDxRVWDOHVFRPRFODYRV
tornillos, etc., y tenga cuidado con los nudos y las
vetas. Todo esto provoca que la madera esté más
dura a la hora de partirla y que el proceso de partido se
GHVYtHGHVXFXUVRORFXDOKDUiTXHODSLH]DGHWUDEDMR
se salga de su sitio.
Ŷ Si la madera no está completamente partida o se queda
DWDVFDGDHQODFXxDILMDEDMHODSUHVLyQHMHUFLGDVREUH
ODPDGHUDKDFLHQGRTXHODSODFDGHHPSXMHUHWURFHGD
Siga las instrucciones gráficas de las páginas 84 y 85
GHHVWHPDQXDOTXHH[SOLFDQFRPRHOLPLQDUODPDGHUD
apelmazada.
MANTENIMIENTO
Ŷ Usted puede efectuar las tareas de mantenimiento
que se describen en este manual. En caso de que el
aparato necesite una reparación, llévelo a un centro de
servicio autorizado.
ADVERTENCIA
El aceite hidráulico a una presión elevada es peligroso.
Nunca encienda el producto si hay una fuga de aceite.
Ŷ Desenchufe el cable de alimentación de la toma
GH FRUULHQWH DQWHV GH OLPSLDU DMXVWDU R UHDOL]DU HO
mantenimiento del aparato.
Ŷ Asegúrese de que el aparato no tiene fugas de aceite
ni otros daños antes de cada uso. No utilice el partidor
de leña hasta que un profesional repare la fuga o el
daño.
Ŷ Mantenga el aparato limpio, especialmente en la zona
donde se parte la leña y alrededor del motor, a fin de
asegurar una ventilación adecuada. Utilice un cepillo
suave para limpiar el aparato.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Ryobi RLS5A and is the answer not in the manual?

Ryobi RLS5A Specifications

General IconGeneral
BrandRyobi
ModelRLS5A
CategoryLog Splitter
LanguageEnglish

Related product manuals