EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Power Tool>HP2200S

Scheppach HP2200S Instruction Manual

Scheppach HP2200S
Go to English
148 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #137 background imageLoading...
Page #137 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
PL
|
137
Serwis
Przed czyszczeniem, naprawą, przegdem lub re-
gulacją silnika należy go wyłączyć i upewnić się, że
wszystkie ruchome części są nieruchome.
Zawsze należy upewnić się, że stycznik silnikowy
znajduje się w pozycji „OFF. Odłączyć kabel świe-
cy zapłonowej i trzymać go z dala od świecy zapło-
nowej, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia.
Konserwacja maszyny powinna być przeprowadzo-
na przez wykwalikowany personel. Stosow wy-
łącznie oryginalne części zamienne. W ten sposób
zapewnia się bezpieczeństwo użytkowania maszyny.
8. Dodatkowe wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Ręce, palce i stopy trzymać z dala od płyty podsta-
wowej, aby uniknąć obrażeń.
Uchwyt wibratora płyt mocno trzymać obiema rę-
kami. Jeśli obie ręce trzymają uchwyt i stopy z dala
od płyty kompresora, ręce, palce i stopy nie mo
zostać zranione przez płytę kompresora.
Zawsze pozostawać za maszyną podczas pracy z
nią; nigdy nie chodzić lub stać przed maszyną, gdy
pracuje silnik.
Nigdy nie należy umieszcznarzędzi lub innych
przedmiotów pod płytą wstrząsarki. Jeśli maszyna
porusza się naprzeciwko ci obcych, należy wy-
łączsilnik, odłączświecę zapłonową i spraw-
dzić maszynę pod względem uszkodzeń; naprawić
uszkodzenia przed ponownym uruchomieniem i
yciem maszyny.
Nie przecż maszyny przez zbyt głębokie lub
zbyt szybkie zagęszczanie.
Nie ywać maszyny z dużymi prędkościami na
twardych lub śliskich powierzchniach.
Należy zachować szczególną ostrożnć podczas
pracy z maszyną na podłożu żwirowym, ścieżkach
i drogach oraz podczas przechodzenia przez nie.
Zwróć uwagę na ukryte zagrożenia lub ruch drogo-
wy. Nie należy przewozić ludzi.
Nigdy nie opuszczać miejsca pracy i nigdy nie po-
zostawiać yty wstrząsarki bez nadzoru, gdy pra-
cuje silnik.
Zawsze zatrzymywać maszynę, gdy nastąpi prze-
rwanie pracy lub podczas przemieszczania s z
miejsca na miejsce.
Trzymać s z dala od krawędzi wykopu i unikać
działań, które mogłyby spowodować przechylanie
się płyty wibracyjnej. Ostrożnie ć w górę w linii
prostej i w tył, aby uniknąć przewrócenia się płyty
wibracyjnej na operatora.
Maszynależy zawsze umieszczać na twardej i
równej powierzchni i wączać urdzenie.
Ograniczyć czas pracy na maszynie i robić regu-
larne przerwy w celu zmniejszenia wibracji i od-
poczynku oni. Zmniejszyć prędkość i sę, z jaką
wykonywane są powtarzalne ruchy.
Zastosowanie i piegnacja maszyny
Nigdy nie podnosić ani nie przenosić maszyny, gdy
pracuje silnik.
Nie wymuszać na maszynie pracy.
ywać odpowiedniej maszyny do danego obsza-
ru zastosowania. Właściwa maszyna wykona pra-
cę, do której została zaprojektowana lepiej i bez-
pieczniej.
Nie zmieniustawienia regulatora prędkości ob-
rotowej silnika ani nie przewijać go. Regulator
prędkości obrotowej kontroluje maksymalną pręd-
kość obrotową silnika z maksymalnym bezpieczeń-
stwem.
Nie należy uruchamiać silnika przy wysokich obro-
tach, jeśli nie następuje sprężanie.
Nie należy zbliżać rąk ani stóp do obracających się
części.
Unikać kontaktu z gorącą benzyną, olejem, spalina-
mi i gorącymi powierzchniami. Nie dotyksilnika ani
przepustnicy wydechowej. Części te stają się szcze-
gólnie gorące podczas ytkowania. Po wączeniu
maszyny przez krótki czas są one nadal gorące.
Pozostaw silnik do ostygnięcia przed wykona-
niem jakiejkolwiek konserwacji lub ustawienia.
Jeśli maszyna zacznie wydawać nietypowe odgło-
sy lub wibracje, należy natychmiast wączyć silnik,
odłącz przewód świecy zapłonowej i zlokalizo-
wać przyczynę. Nietypowe odgłosy lub wibracje są
zazwyczaj oznaką błędów.
Nie używać elementów montowych i wyposa-
żenia innych niż zatwierdzone przez producenta.
Nieprzestrzeganie przepisów może prowadzić do
obr ciała.
Konserwować maszynę. Sprawdzić, czy nie ma
miejsca nieprawidłowe ustawienie lub blokada c-
ści ruchomych, uszkodzenie cści i inne warunki,
które mogą mieć wpływ na eksploatację maszyny.
W przypadku zauważenia jakichkolwiek uszko-
dzeń, maszynę należy naprawić przed dalszym
użytkowaniem. Wiele wypadków jest wynikiem nie-
ciwie konserwowanego wyposażenia.
Silnik i amortyzator spalin należy oczyszczać z tra-
wy, liści, nadmiaru smaru lub osadów węgla, aby
zmniejszyć ryzyko pożaru.
Nigdy nie spryskiwać maszyny wodą lub inną cie-
czą.
Uchwyty należy utrzymywać w stanie suchym, czy-
stym i wolnym od drobnych elementów.
Po każdym użyciu należy oczyścić maszynę.
Aby chron środowisko, należy przestrzegać obo-
wiązujących wytycznych dotyccych utylizacji od-
padów w odniesieniu do benzyny, oleju itp.
Wyłączo maszy należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci i nie pozwalać
osobom niezaznajomionym z maszyną lub niniej-
szą instrukcją obsługi na korzystanie z niej. Maszy-
na jest niebezpieczna w rękach niewyszkolonych
ytkowników.
IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 137IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 137 12.12.2019 07:40:3412.12.2019 07:40:34

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HP2200S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP2200S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP2200S Specifications

General IconGeneral
Product typeVibratory plate
Travel speed25 m/min
Plate materialSteel
Compaction depth35 cm
Compaction force25000 N
Fuel tank capacity3.5 L
Engine displacement196 cm³
Engine power6.5 hp
Power source typeGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1025 mm
Width440 mm
Height930 mm
Weight102000 g
Plate depth550 mm

Related product manuals