EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Power Tool>HP2200S

Scheppach HP2200S Instruction Manual

Scheppach HP2200S
Go to English
148 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #89 background imageLoading...
Page #89 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
LV
|
89
Nekad nenovietojiet instrumentus vai citus prie-
metus zem vibroplātnes. Ja ierīce atduras pret ne-
piederošu priekšmetu, apturiet motoru, atvienojiet
aizdedzes sveci, un pārbaudiet, vai ierīcei nav bo-
jājumu; salabojiet bojājumus, pirms atkārtoti palai-
žat un izmantojat ierīci.
Nepārslogojiet ierīci, veicot pārāk dziļu vai pārāk
ātru blietēšanu.
Neizmantojiet ierīci ar lielu ātrumu uz cietām vai sli-
denām virsmām.
Esiet īpaši piesardzīgs, ja jūs izmantojat ierīci uz
grants balastiem, grantētiem celiņiem vai ceļiem ar
grants segumu, vai tos šķērsojat.
Ievērojiet slēptus riskus vai satiksmi. Nepārvadājiet
personas.
Nekad nepametiet darba vietu, un nekad neatstā-
jiet vibroplātni bez uzraudzības, ja motors darbojas.
Vienmēr apturiet ierīci, ja pārtrauc darbu, vai jūs no
vienas vietas pārejat uz nākamo.
Netuvojieties tranšeju malām, un nepieļaujiet dar-
bības, kas varētu apgāzt vibroplātni. Ejiet kāpumos
uzmanīgi taisnā līnijā un atmuguriski, lai nepieļautu
vibroplātnes apgāšanos uz operatoru.
Vienmēr novietojiet ierīci uz stingras un līdzenas
virsmas, un izslēdziet ierīci.
Ierobežojiet darba laiku pie ierīces un izdariet regu-
lārus rtraukumus, lai mazinātu vibrāciju slodzes
un ļautu atpūtināt delnas. Samaziniet ātrumu un
spēka pielikšanu, ar kādu jūs izpildāt periodiskās
kustības.
Atlikušie riski
Ierīce ir konstruēta saskaņā ar tehniskās attīstības līme-
ni un vispāratzītajiem drošības tehnikas noteikumiem.
Tomēr darba laikā var rasties atsevišķi atlikušie riski.
Neskatoties uz visiem veiktajiem pasākumiem, var
saglabāties arī spti atlikušie riski.
Atlikušos riskus var minimizēt, ja kopā ievēroDro-
šības norādījumus” un “Noteikumiem atbilstošu lie-
tošanu”, kā arī lietošanas instrukciju.
Nepieļaujiet nejaušu ierīces iedarbināšanos.
Izmantojiet instrumentu, kurš ir ieteicams šajā lie-
tošanas instrukcijā. Tā panāksiet, ka ierīcei ir op-
timāla jauda.
Kad ierīce darbojas, netuviniet rokas darba zonai.
9. Paredzētajam mērķim atbilstoša
lietošana
Vibroplātne novada spēkus uz irdenu grunti vai ci-
tiem materiāliem. To var lietot vispārējiem ceļu v-
darbiem, ainavu noformējumam un ēku celšanai.
Vibroplātne palielina nestspēju, samazina ūdens
caurlaidību, novērš grunts noslāņojumus, samazina
grunts uzbrianu vai saraušanos. Tā ir īpaši piemē-
rota apvienoto bruģakmeņu, tranšeju blietēšanai ai-
navu veidošanas un uzturēšanas darbu laikā.
s l ir karstas arī īsu brīdi pēc ierīces izslēgšanas.
Ļaujiet motoram atdzist pirms apkopes darbu vai
iestatīšanas veikšanas.
Ja ierīce sāk izvadīt neparastus trokšņus vai vib-
rācijas, nekavējoties izslēdziet motoru, atvienojiet
aizdedzes sveces vadu, un meklējiet loni. Ne-
parasti trokšņi vai vibrācijas parasti ir kļūdu zīme.
Izmantojiet tikai ražotāja atļautās montāžas daļas
un piederumus. Neievērošanas gadījumā sekas
var būt savainojumi.
Veiciet ierīces apkopi. Pārbaudiet, vai kustīgajam
daļām nav izvietojuma trūkumu vai nosprostoša-
nās, daļu bojājumu un citu stāvokļu, kas varētu ie-
tekmēt ierīces darbību. Uzticiet ierīci salabot pirms
katras turpmākās izmantošanas, ja konstatējat bo-
jājumus. Daudzu nelaimes gadījumu rezultāts ir
slikti apkopts aprīkojums.
Lai samazinātu ugunsgrēka risku, uzturiet motoru
un izplūdes trokšņa slāpētāju brīvu no les, la-
pām, pārmērīga smērvielas daudzuma vai oglekļa
nogulsnēm.
Nekad neaplejiet vai neapsmidziniet ierīci ar ūdeni
vai citiem šķidrumiem.
Nodrošiniet, lai rokturi būtu sausi, tīri un brīvi no
sīkām detaļām.
Notīriet ierīci pēc katras lietošanas reizes.
Ievērojiet spēkā esošās atkritumu utilizācijas di-
rektīvas, kas attiecas uz benzīnu, ļu utt., lai aiz-
sargātu apkārtējo vidi.
Glabājiet izslēgto ierīci bērniem nepieejamā vietā
un neļaujiet ierīci izmantot personām, kuras labi
nepārzina ierīci vai šo instrukciju. Ierīce neapmā-
tu lietotāju rokās ir bīstama.
Serviss
Pirms tīrīšanas, labošanas, kontroles vai iestatīša-
nas darbiem izslēdziet motoru un rliecinieties,
vai visas kustīgās daļas ir apstājušās.
Vienmēr pārliecinieties, vai motora slēdzis atrodas
pozīcijā OFF”. Atvienojiet aizdedzes sveces vadu
un turiet to nost no aizdedzes sveces, lai nepieļautu
nejaušu palaidi.
Uzticiet ierīci rbaut kvalicētam darbiniekam.
Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas. Tādējādi
nodrošina, ka ierīce paliek droša.
8. Papildu drošības norādījumi
Sargājiet delnas, pirkstus un pēdas no pamatplāt-
nes, lai nepieļautu savainojumus.
Stingri ar abām rokām noturiet vibroplātnes rokturi.
Ja abas rokas notur rokturi un das atrodas at-
lumā no blietes plātnes, tad blietes plātne nevar
savainot delnas, pirkstus un pēdas.
Vienmēr palieciet aiz ierīces, ja jūs to izmantojat;
nekad neejiet vai nestāviet ierīces priekšā, ja mo-
tors darbojas.
IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 89IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 89 12.12.2019 07:40:2712.12.2019 07:40:27

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HP2200S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP2200S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP2200S Specifications

General IconGeneral
Product typeVibratory plate
Travel speed25 m/min
Plate materialSteel
Compaction depth35 cm
Compaction force25000 N
Fuel tank capacity3.5 L
Engine displacement196 cm³
Engine power6.5 hp
Power source typeGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1025 mm
Width440 mm
Height930 mm
Weight102000 g
Plate depth550 mm

Related product manuals