EasyManuals Logo

Singer 8768 User Manual

Singer 8768
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
41
POINT DÉCORATIFS ET POINTS
EXTENSIBLES
Les points extensible sont utilisés surtout sur les tricots et les
tissus extensibles, mais peuvent tout aussi bien êtres utilisées
sur des tissus tissés.
5e*/$*(63LHGSUHVVHXU3LHGXQLYHUVHORXSRLQW
bourdon
5pJODJHGHODWHQVLRQGX¿OVXSpULHXU$872
32,17'52,7(;7(16,%/(
Ce point est beaucoup plus solide que le point ordinaire, vu
qu’il s’exécute en trois fois, une fois en avant, une fois en
arrière et encore une fois en avant.
Il est particulièrement utile pour renforcer les coutures sur
les tissus de sport extensible ou non, et pour les coutures en
courbes qui demandent beaucoup de force.
Utilisez aussi ce point spécial, il convient particulièrement bien
SRXUVXUSLTXHUOHVUHYHUVOHVFROVOHVSRLJQHWV
PUNTADAS ELASTICAS Y DECORATIVAS
/DVSXQWDGDVHOiVWLFDVVHXWLOL]DQSULQFLSDOPHQWHHQPDWHULDOHV
GHSXQWRRPDWHULDOHVHOiVWLFRVSHURWDPELpQVHSXHGHXVDU
en materiales corrientes.
$-867(6 3LHSUHQVDWHODV3LHXQLYHUVDORSDUDFRVHU
en satén
&RQWUROWHQVLyQKLOR$872
3817$'$5(&7$75,3/(
/DSXQWDGDUHFWDWULSOHHVPXFKRPiVIXHUWHTXHODSXQWDGD
recta corriente, ya que entrelaza tres veces–hacia adelante,
KDFLDDWUiV\KDFLDDGHODQWH
Es particularmente adecuada para reforzar las costuras de
SUHQGDVGHSRUWLYDVGHWHMLGRVHOiVWLFRV\QRHOiVWLFRV\SDUD
FRVWXUDVFXUYDVTXHUHTXLHUHQXQDJUDQUHVLVWHQFLD
Utilizar también esta puntada para sobrecoser solapas
UHGRQGHDGDVFXHOORV\SXxRV\DTXHSURSRUFLRQDXQ
acabado profesional a las prendas.
32,175,&5$&
/H5LF5DFHVWSULQFLSDOHPHQWXWLOLVpSRXUODFRXWXUH
décorative. Il est idéal pour les rebords des collets, des
SRLJQHWVGHVPDQFKHVHWGHVRXUOHWV/RUVTXHODODUJHXUHVW
ajustée manuellement à un point très étroit, il peut être utilisé
pour faire des coutures résistantes.
3817$'$5,&5$&
(OULFUDFHVXQPpWRGRUiSLGRGHDFDEDGRGHXQERUGH\
SURSRUFLRQDXQDVREUHFRVWXUDGHFRUDWLYDHQXQD RSHUDFLyQ
(VLGHDOSDUDHVFRWHVVLVDVPDQJDV\GREODGLOORV
1,''¶$%(,//(
Le point nid d’abeille est idéal pour la couture de smocks
et utile pour surfiler et coudre de la dentelle élastique et
extensible.
1. Pour la couture de smocks, débuter en cousant plusieurs
UDQJVGHIURQFHVXUOHWLVVXVXUOHTXHOYRXVYRXOH]IDLUHGX
smock.
&RXSH]XQHSLqFHGHWLVVXVG¶HQWRLODJHFRPPHXQ
RUJDQGLHWSODFH]OHVRXVODVHFWLRQIURQFpHFRXGUH
SOXVLHXUVUDQJVGHSRLQWV QLGVG¶DEHLOOHV VXUOHV IURQFHV
pour les tenir en place.
3817$'$3$1$/
La puntada panal es ideal para adornar con nido de abeja y
HV~WLOSDUDVREUHKLODGR\FRORFDUFLQWDVHOiVWLFDV
5HDOL]DXQDOtQHDUHFWDGHIUXQFLGRVDWUDYpVGHOWHMLGRTXH
se desea adornar con nido de abeja.
2. Con una tira estrecha de tejido, directamente debajo de la
OtQHDGHIUXQFLGRFRVHUVREUHORVIUXQFLGRV(OGLVHxRVHUi
XQDVHULHGHGLDPDQWHVSHTXHxRV
32,17685-(7(;7(16,%/(
Point extensible spécial pour assembler et surfiler en une
seule opération. Il est utilisé dans l’industrie de la confection,
surtout pour les vêtements de sport.
&¶HVWWUqVHI¿FDFHSRXUUpSDUHUGHVFRXWXUHVGpIDLWHVRXGHV
YrWHPHQWVHQGRPPDJpV
3817$'$62%5(%25'(
Este es el mismo tipo de puntada usada por la industria de la
FRQIHFFLyQHQODIDEULFDFLyQGHSUHQGDV6HIRUPD\DFDEDOD
FRVWXUDHQXQDRSHUDFLyQ
(VPX\HIHFWLYDSDUDHOXVRHQODUHSDUDFLyQGHERUGHV
JDVWDGRVGHSUHQGDVXVDGDV
REMARQUE: lorsque vous cousez le point nid-d’abeille,
vous devez utiliser le pied pour point bourdon.
NOTA: Al coser la puntada panal, se DEBE usar el
prensatelas para coser en satén.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Singer 8768 and is the answer not in the manual?

Singer 8768 Specifications

General IconGeneral
BrandSinger
Model8768
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals