45
32,17(175('(8;
Utile pour la couture décorative de bordures et pour une
couture à l’ancienne. Le point entredeux est le plus souvent
FRXVXjO¶DLGHG¶XQHDLJXLOOHVDEUH6W\OH6,1*(5SRXU
créer des trous dans le motif du point.
3817$'$³(175('26´
Útil para puntadas decorativas de bordes y para usar
HQFRVWXUDVDQWLJXDV/DSXQWDGD³(QWUHGRV´HVPiV
FRP~QPHQWHXVDGDFRQXQDDJXMD³GHDOD´6LQJHUHVWLOR
SDUDFUHDUDJXMHURVHQHOSDWUyQGHFRVWXUD
Conseil utile: un léger ajustement + de la tension
augmente la taille du trou lorsqu’une aiguille sabre
est utilisée.
Consejo útil: Un ligero ajuste en + de la tensión
aumentará el tamaño del agujero cuando se usa una
aguja “de ala”.
7,326'(3817$'$6'(&25$7,9$6
Creciente de ondas de cuello
(VWRHVLGHDOSDUDSXQWDGDVGHFRUDWLYDVGHPDQJDV\FXHOORV
GHYHVWLPHQWDGHGDPDV\QLxRV\WDPELpQSDUDERUGHV
tableados.
&XDQGRVHXVDHVWHSDWUyQGHSXQWDGDSDUDERUGHV
WDEOHDGRVSULPHURVHGHEHFRVHUODSXQWDGD\OXHJRFRUWDUHO
ERUGHGHOPDWHULDODORODUJRGHOERUGHGHODSXQWDGD
7HQJDFXLGDGRGHQRFRUWDUODFRVWXUD
DISEÑOS DE BORDADOS DECORATIVOS
* Puede realizar una costura de prueba en un recorte de
PDWHULDOSDUDYHUL¿FDUHOSDWUyQDXVDU
$QWHVGHFRPHQ]DUODFRVWXUDYHULILTXHTXHKD\D
VX¿FLHQWHKLORHQUROODGRHQHOFDUUHWHSDUDDVHJXUDUVHTXH
QRVHTXHGDUiVLQKLORGXUDQWHODFRVWXUD
$ÀRMHOLEHUDPHQWHODWHQVLyQGHOKLORVXSHULRU
$-867(6 3LHSUHQVDWHODV3LHSDUDFRVHUHQ satén
&RQWUROWHQVLyQKLOR$872
,'e(6685/(632,176'e&25$7,)6
Point croissant cousu sur un collet
C’est un point décoratif idéal pour les manches et les collets
GHVYrWHPHQWVIpPLQLQHWG¶HQIDQWHWDXVVLSRXUOD¿QLWLRQGHV
napperons en tissu.
$YDQWGHGpEXWHUXQHFRXWXUHVXUOHVQDSSHURQVHQWLVVX
cousez en premier le motif et ensuite découpez le rebord du
WLVVX HQ VXLYDQW OH UHERUGGXPRWLI$VVXUH]YRXV GH QH SDV
FRXSH]OH¿OGXPRWLI
POINTS DÉCORATIFS
9RXV GHYULH]HIIHFWXHU XQHVVDLVXUXQH SLqFH GXPrPH
WLVVXjFRXGUHSRXUYpUL¿HUOHUpVXOWDW
$YDQWGHGpEXWHUXQHFRXWXUHYpUL¿HUTX¶LO\DDVVH]GH¿O
HQURXOpVXUODERELQHD¿QGHQHSDVPDQTXHUGH¿OORUVGH
la couture.
'LPLQXH]OpJqUHPHQWODWHQVLRQGX¿OVXSpULHXU
5e*/$*(63LHGSUHVVHXU3LHGSRLQWERXUGRQ
5pJODJHWHQVLRQGX¿OVXSpULHXU$872
Conseil utile: pour une meilleure apparence faite des
essais en diminuant (-) légèrement la tension du fil
supérieur.
Consejo útil: Para lograr mejores terminaciones
experimente con un ajuste de la tensión (-)
ligeramente menor.
MOTIFS EN CONTINUS
Ceux-ci sont les motifs optimums pour coudre en continus,
souvent vus sur les bordures ou les ourlets de vêtements et
sur des projets de décoration intérieure. Utilisez les motifs
selon vos préférences.
5e*/$*(63LHGSUHVVHXU3LHGXQLYHUVHORXSRLQW
bourdon
5pJODJHWHQVLRQGX¿OVXSpULHXU$872
PATRONES CONTINUOS
Estos son los patrones ideales para costura de patrones
continuos. Use cualquiera de los patrones de acuerdo a su
preferencia.
$-867(6 3LHSUHQVDWHODV3LHXQLYHUVDORSDUDFRVHU
en satén
&RQWUROWHQVLyQKLOR$872
POSE DE BOUTONS
3ODFH]OHWLVVXHWOHERXWRQVRXVOHSLHGSUHVVHXU$EDLVVH]OH
SLHG7RXUQH]OHYRODQWSRXUYRXVDVVXUH]TXHO¶DLJXLOOHSDVVH
QHWWHPHQWGDQV OHV WURXV JDXFKHHWGURLWGX ERXWRQ UpJOHU OD
ODUJHXUGXSRLQW HQIRQFWLRQGXERXWRQHWFRXGUHOHERXWRQ
lentement en utilisant approximativement 10 points.
6LXQHWLJHGHPDLQWLHQHVWUHTXLVHSODFH]XQHDLJXLOOHGH
UHSULVDJHVXUODSDUWLHVXSpULHXUHGXERXWRQHWFRXGUH
COSIDO DE BOTONES
&RORTXHHOERWyQHQODSRVLFLyQGHVHDGDEDMHHOSUHQVDWHODV
*LUHHOYRODQWHSDUDFRPSUREDUTXHODDJXMDHQWUDOLPSLDPHQWH
HQORVDJXMHURVGHUHFKRHL]TXLHUGRGHERWyQDMXVWHHODQFKR
GHODSXQWDGD\FRVDOHQWDPHQWHHOERWyQFRQXQDV
puntadas.
5e*/$*(63LHGSUHVVHXU3LHGXQLYHUVHO
$EDLVVHJULIIHVG¶HQWUDvQHPHQW
$-867(6 3LHSUHQVDWHODV3LHXQLYHUVDO
:Control de dientes -
&RQVHLO XWLOH SRXU ¿[HU OH ¿O WLUH] OHV GHX[ ¿OV YHUV
l’arrière du tissu et liez-les ensemble.
Consejo útil: Para asegurar el hilo, tire de ambos hilos
hacia atrás del material y átelos.