EasyManuals Logo

AL-KO Robolinho 450 User Manual

AL-KO Robolinho 450
Go to English
484 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #103 background imageLoading...
Page #103 background image
495439_a 103
Utilisation
7. Dans le menu Saisir l’heure > Format
24 h, saisir l’heure actuelle (for-
mat :HH:MM). Pour ce faire, sélectionner l’un
après l’autre un chiffre avec ou , puis
les valider respectivement avec .
Les réglages de base sont terminés. L’état Non
étalonné. Appuyer sur la touche
START s’affiche.
5.3 Régler la hauteur de coupe (14)
La hauteur de coupe est réglable manuellement
progressivement de 25 à 55mm.
REMARQUE Une hauteur de coupe de
55mm est recommandée pour la course d’éta-
lonnage (voir chapitre 5.4 "Effectuer une course
d’étalonnage automatique", page103) ainsi que
pour la programmation des points de départ (voir
chapitre 7.5.2 "Régler les points de départ",
page105).
1. Ouvrir le capot (14/1).
2. Régler la hauteur de coupe (la hauteur de
coupe actuelle est indiquée en millimètres
dans la fenêtre d’inspection(14/3)):
Augmenter la hauteur de coupe (c.-à-d.
la hauteur de pelouse): Tourner le bou-
ton tournant (14/2) dans le sens des ai-
guilles d’une montre (14/+).
Réduire la hauteur de coupe (c.-à-d. la
hauteur de pelouse): Tourner le bouton
tournant (14/2) dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre (14/–).
3. Fermer le capot.
5.4 Effectuer une course d’étalonnage
automatique
REMARQUE Préalablement à la mise en
service, exécutez une course d’étalonnage (voir
chapitre 5.4 "Effectuer une course d’étalonnage
automatique", page103) ou l’apprentissage des
points de départ (voir chapitre 7.5.2 "Régler les
points de départ", page105).
Mettre l’appareil en position initiale (13)
1. A l’intérieur de la surface de tonte, mettre
l’appareil sur la position initiale:
au moins 1 m à gauche et 1 m devant la
station de base
orienté avec la face avant vers le câble
périphérique
Démarrer la course d’étalonnage
1. Vérifier qu’aucun obstacle ne se trouve dans
la zone de mouvement prévue de l’appareil.
L’appareil doit pouvoir rouler sur le câble pé-
riphérique avec les deux roues avant en
même temps. Éliminer d’éventuels obstacles
ou poser temporairement les câbles vers
l#intérieur (au moins 35cm nécessaire).
2. Démarrer l’appareil avec . À l’écran s’af-
fiche le message:
! Avertissement! L’entraîne-
ment démarre
Étalonnage , Phase [1]
Pendant la course d’étalonnage
Afin de calculer l’intensité du signal dans le câble
périphérique, l’appareil se déplace tout d’abord
deux fois de manière droite sur le câble périphé-
rique, pour rejoindre ensuite la station de base et
s’y arrêter.
À l’écran s’affiche le message Étalonnage
terminé.
La batterie est chargée.
REMARQUE L’appareil doit s’arrêter à son
entrée dans la station de base. Si à l’entrée dans
la station de base, l’appareil ne touche pas les
contacts, il continue de rouler sur le câble péri-
phérique. Lorsque l’appareil roule à travers la
station de base, l’opération d’étalonnage a
échoué. Dans ce cas, il faut mieux aligner la sta-
tion de base et répéter l’opération d’étalonnage.
Après la course d’étalonnage
La durée de tonte actuelle préréglée s’affiche.
Pour tous les autres réglages voir chapitre 7 "Ré-
glages", page104.
Robolinho
REMARQUE Afin d’assurer un fonctionne-
ment correct et de réduire les messages d’erreur,
mesurer la longueur de boucle avec la fonction
«Programmation des points d’entrée».
6 UTILISATION
6.1 Démarrer manuellement l’appareil
1. Allumer l’appareil avec .
Pour une tonte imprévue: voir chapitre 7.7
"Tonte des bordures en cas de démarrage
manuel", page106.
2. Démarrer manuellement l’appareil avec .

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AL-KO Robolinho 450 and is the answer not in the manual?

AL-KO Robolinho 450 Specifications

General IconGeneral
BrandAL-KO
ModelRobolinho 450
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals