EasyManuals Logo

AL-KO Robolinho 450 User Manual

AL-KO Robolinho 450
Go to English
484 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #123 background imageLoading...
Page #123 background image
495439_a 123
Sicurezza
3.2 Possibile uso errato
Questo apparecchio non è indi-
cato per l'uso all'interno di im-
pianti pubblici, parchi, strutture
sportive e per lavori paesaggisti-
ci e forestali.
3.3 Dispositivi di sicurezza e
di protezione
ATTENZIONE! Pericolo di
lesioni. Difetti e dispositivi di
protezione e di sicurezza disatti-
vati possono causare lesioni gra-
vi.
Far riparare i dispositivi di si-
curezza e di protezione difet-
tosi.
Non disattivare mai i dispositi-
vi di sicurezza e di protezione.
3.3.1 Inserimento di PIN e
PUK
L’apparecchio può essere avvia-
to solo inserendo un codice PIN
(Personal Identification Number).
Pertanto, viene impedita l’accen-
sione a persone non autorizzate.
L’impostazione di fabbrica del
PIN è 0000. Il PIN può essere
modificato, vedere capitolo 5.2
"Eseguire le impostazioni", pagi-
na128.
Se il codice PIN viene inserito in
modo errato per 3 volte, è ne-
cessario il PUK (Personal
Unblocking Key). Se anche que-
sto viene inserito in modo errato,
è necessario attendere 24 ore fi-
no al successivo inserimento.
Conservare il PIN e il PUK in
un luogo inaccessibile alle
persone non autorizzate.
3.3.2 Sensori
L'apparecchio è dotato di più
sensori di sicurezza. Viene
spento da un sensore di sicurez-
za, non si riaccende autonoma-
mente. Viene visualizzato un
messaggio di errore sul display e
deve essere confermato. È ne-
cessario rimuovere il motivo
dell’attivazione del sensore.
Sensore di sollevamento
Se l'apparecchio viene sollevato
durante il funzionamento, il siste-
ma di azionamento viene disin-
serito e le lame vengono arresta-
te.
Sensori antiurto per il
riconoscimento di ostacoli
L’apparecchio è provvisto di sen-
sori che in caso di contatto con
ostacoli fanno invertire la direzio-
ne di marcia all'apparecchio. In
caso di urto contro un ostacolo,
la parte superiore della scocca si
sposta leggermente e attiva il
sensore antiurto.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AL-KO Robolinho 450 and is the answer not in the manual?

AL-KO Robolinho 450 Specifications

General IconGeneral
BrandAL-KO
ModelRobolinho 450
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals