03_13
FOR THE RSV4 R VERSION ONLY:
The RSV4 R version is equipped with a
non adjustable steering damper. No ad-
justments can be made.
UNIQUEMENT POUR LA VERSION
RSV4 R :
La version RSV4 R est munie d'un amor-
tisseur de direction non réglable. Aucun
réglage ne peut donc être effectué.
03_14
Front brake lever adjustment
(03_14)
It is possible to adjust the distance be-
tween the ends of the lever (1) and the
handle (2), by turning the set screw (3).
•
Push the lever (1) forward, and
turn the set screw (3) until the
lever (1) is at the distance de-
sired.
•
Turning the adjuster screw
counterclockwise, the lever (1)
comes closer to the handle (2).
Réglage levier de frein avant
(03_14)
Il est possible de régler la distance entre
l'extrémité du levier (1) et la poignée (2),
en tournant le régulateur (3).
•
Pousser le levier de commande
(1) en avant et tourner le régu-
lateur (3) jusqu'à porter le levier
(1) à la distance désirée.
•
Lorsqu'on tourne le régulateur
dans le sens inverse des aiguil-
les d'une montre, le levier (1)
s'approche de la poignée (2).
122