EasyManuals Logo
Home>STUDER REVOX>Measuring Instruments>A700

STUDER REVOX A700 Service Manual

STUDER REVOX A700
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
TTTII! TT!!T
I
TTII
3 ilil
o
tt
INPUT
Fig. 5.3-1
AUX
OFF
Fig.
5.3-2
5.3.
Mischpult
-
Einstellungen
5.3.1.
Kontrolleder
Eingangsverstärker
-
Bedienungselemente
nach Fig- 5.3.
-
1
ei nstel
I
en.
NF-Millivoltmeter
an LINE B
Ausgang
@
lrin
5.3.
-
2) anschliessen.
--
NF-Generator
an
Anschluss
AUX 1
e)
(Fig.
5.3.
-2)
paral]'el
anschliessen.
Generator'
pegel
bei
1000 Hz so einstellen,
dass
sich am
NF-Millivoltmeter
eine
Spannung
von 0,775 V
ei nstel lt.
Für diese Spannung
wird
ein Eingangspegel
von
ca. 20 mV benötiqt.
Anmerkung:
Generatorpegel
evtl. variieren,
so dass die Aus-
gangspegel
symmetrisch
zum Sollwert
liegen
(0,775
V).
5.3.
Audio-MixerAdiustments
5,3.1. Gain of lnput Amplif iers
Set operating controls
as
per
figure
5.3.
-
1.
connect
audio millivoltmeter
to outputs
LtNE B
g)
(f
ig.
5.3.
-
2).
Cennect audio
generator
to both ;nputs
AUX 1
@)
(fig
5.3. 2)
in
parallel
select
fre-
quency
of
1000H2
on
audio
generator
and
adjust level until a
reading ot 0,775
V is
obtai-
ned on
the audio millivoltmeter.
To obtain that
level
an input signal of approximately
20 mV
will be required.
Note:
lf unequal levels are
read
at
the outputs, adjusl
input level to obtain equal
plus/minus
devi-
ations
f rom the nominal
value of 0,175 V.
5.3.
R6glages du
pupitre
de m6lange
5.3.1. Contröle de l'amplifacteur
d'entr6e
Placer les boutons de
commande
selon
Fig.
5.3.
*
'1
.
Raccorder un millivoltmötre
B.F. aux
sorties LINE e
@)
tris.
5.3.
-
2)
le
g6n6rateur
BF en
parallöle
sur
les
en-
tr6es AUX I
@
tfio.
5.3.
-21
,
r6gler
le niveau
de sortie du
gönörateur
ä 1000
Hz
de
faqon ä
lire
0,115 V sur
le
millivoltmötre
B.F.
Pour ob-
tenir cette valeur, il faut injecter un signal
d'en-
viron
20 mV.
Remarque:
Varier ldgörement
le
niveau du
gdn6rateur
afin
de compenser une Öventuelle asym6trie
des
pr6-
amplifacateurs au niveau de 0,775 V.
5.3.2. VU
-
Meter
Eichung
Bedienungselemente nach Fig.
5.3.
-
3
einstel len
N
F-Generator auf
gleichem
Pegel
wie bei
Messung nach
Kapitel
5.3.1. eingestellt lassen
(1000
Hz,
0,715V am Ausgang LINE
B).
-
lVit Einstellregler
METER
CALIBRA-
TION
L auf
der Steckkarte 1.067.425
(siehe
Fig.
5.3.
-
4) das linke VU-Meter
auf
eine An-
zeige
von 0 VU einstellen.
Mit
Einstellregler METER
CALIBRA-
TION
R auf der
Steckkarte 1.067.425
(siehe
Fig.
5.3.
*
4) das rechte
VU-Meter auf
eine An-
zeige
von 0
VU einstellen.
5.3.2.
VU-Meter Calibration
Set
operating controls
as
per
figure
53.-3.
Leave
ievel of audio
generator
at the set-
ting obtained
under section 5.3.1.
(1000
Hz,
O,115V on LINE B outputs).
Adjust
trimpot IVETEF CALIBRATION
L
on
PC board 1.061 .425
(see
fig. 5.3.
-
4) to
obtain a O VU
reading on the left-hand VU-
meter.
Adiust trimpot
METER
CALIBRATION
R
on
PC board 1.061 .425
{see
flg. 5.3.
-
4)
to
obtain a 0 VU reading on the
right-hand VU'
meter.
5.3.2. Tarage
des VU-mötres
Placer les boutons de commande
selon
fig.
5.3.
-
3.
Conserver
le
mäme
niveau de sortie
que
pour
le chap. 5.3.1.
(1000
H2,0,175 sur la sor-
tie LINE B).
Tarer le VU-mötre de
gauche
sur
la va-
leur
0 VU ä l'aide du
potentiomötre
ajustable
METER CALIBRATION L
qui
se trouve sur
le
circuit 1.067.425
(voir
f ig. 5.3.
-
4).
Tarer le VU-mötre de droite sur
la va-
leur
0 VU ä l'aide du
potentiomötre
ajustable
IVETER
CALIBRATION
R
qui
se trouve sur le
circuit 1 .061
.425
(voir
f ig.
5.3.
-
4).
STEREO
TIITTN !!INN N
.?.TTII
"?.
oo Ilil
,^,^llll
(}()
ilil
c
I
o
tt
Fis. 5.3.- 3
Fis. 5.3.- 4
5.3.2

Other manuals for STUDER REVOX A700

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the STUDER REVOX A700 and is the answer not in the manual?

STUDER REVOX A700 Specifications

General IconGeneral
BrandSTUDER REVOX
ModelA700
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals