EasyManuals Logo
Home>STUDER REVOX>Measuring Instruments>A700

STUDER REVOX A700 Service Manual

STUDER REVOX A700
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #42 background imageLoading...
Page #42 background image
L/R
lnnlln
[[nln
[r
öo ttl
oo ll ll
olo
tt
T
TTII
o
C
o
"1.
o
AUX
TAPE
Fig,
5.6-1
Fig. 5.6-2
Frequenzgänge
entsprechend
der
ge-
wählten
Bandgeschwindigkeit
messen.
Durch
Umschalten
des
Wiedergabefunktionsschalters
auf Stellunq
"L"
resp.
"R"
können
beide
Kanä-
le hintereinander
gemessen
werden.
Die Frequenzgangwerte
sind aus
den Techni-
schen
Daten
ersichtlich.
Check frequency
response
at the three
tape speeds.
Both channels
may be checked
in
one run
by alternating the
mode
selector
bet-
ween
the
position
"L"
and
"R"
at each indivi-
dual frequency.
Permissible
response deviation
may
be seen
from the
technical specifications
at the end of
this manual.
Contröler
les courbes de rdponse
sur les
3 vitesses. En commutant
tantöt sur
"L"
ou
sur
"R",
il
est
possible
de contröler
les deux
ca-
naux.
Composer
les valeurs avec
le tableau
des carac-
t6ristiques techniques.
5.6.
Messungenverschiedener
Kenndaten
5.6.1. Klirrfaktor
"Über
Band"
Bedienungselemente
nach Fig. 5.6.
-
1
einstellen.
NF-Generator
auf 500
Hz einstellen,
Pegel
gegenüber
den
vorherigen
Messungen um
26
dB
erhöhen
(bis
Übersteuerunos-Anzeige-
lampen auf
leuchten).
Klirrfaktor-Messgerät
an LINE B
-
Aus-
sans
@
(Fig.5.6.
-
2) anschliessen-
Leeres
Band
(REVOX
601)
auflegen
und
auf Aufnahme
starten.
-
Klirrfaktor
messen durch
Umschalten
des
Wiedergabefunktlonsschalters
auf
"L"
resp.
"R".
Aus der Tabelle 5.6.
-
3 sind
die zulässigen
Klirrfaktorwerte
entsprechend
der Bandge-
schwindlgkeit
ersichtlich.
5.6.
Measurement
of various
Performance
Data
5.6.1.
Distortion
via Tape
Set
operating controls
as
per
illustration
5.6.
-
1.
Select
500
Hz
on
audio
generator
and
raise
level by 26dB
from the
previous
setting
(peak
level indicators must
light up).
Connect distortion
factor
meter
to out-
put
LINE e
@
ttig.
5.6.
-
21.
Load recorder with blank
REVOX 601
tape and start
in RECORD.
Measure
distortion
on both channels.
Switch mode selector between
positions
"L"
and
"
R" as required.
The
permissible
amount
of
distortion
(pure
third harmonic)
at
the respective
tape speeds,
when using
R EVOX 60'1
tape,
may be seen
from
table 5.6.
-
3.
5.6.
Mesure
de diff6rentes
caract6ristiques
5.6.1. Distorsion
"avec bande"
Placer
les
boutons
de
rdglage selon
la fig.
5.6.
-
1.
Connecter
le
gdndrateur
8.F.,
169l6 sur
500
Hz et remonter son niveau
de sortie ä
+
6 dB
VU
(limite
d'allumage des
indicateurs de
poi
nte).
-
Brancher un distorsiomötre
sur
la
sortie
LrNEB
@
(Fig.5.6.-2).
Placer
une bande
non enregistrde
(
R EVOX
601
)
et
passer
en
fonction enregistre-
ment.
Mesurer Ia
distorsion
en commutant al-
ternativement sur
les
positions
"L"
et
"R".
Voir
les
valeurs
admissibles
sur la tabelle 5.6.
-
3.
Bandge-
schwind
ig-
keit
Tape Speed
Vitesse
Aussteu eru ng
Recording
Level
N iveau
Aussteuerung
Recording Level
N
iveau
OVU
0VU+6dB
38 cm/s
(1
5
ips)
19 cm/s
11
112ips\
9,5 cm/s
(3
3/4
ips)
0,6
0/o
0,6 %
%
2%
3%
Tab.
5.6.-3
ÄA 1

Other manuals for STUDER REVOX A700

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the STUDER REVOX A700 and is the answer not in the manual?

STUDER REVOX A700 Specifications

General IconGeneral
BrandSTUDER REVOX
ModelA700
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals