03_06
Starting the engine (03_06,
03_07, 03_08, 03_09, 03_10,
03_11, 03_12, 03_13)
IMPORTANT
EXHAUST FUMES CONTAIN CARBON
MONOXIDE, WHICH IS AN EXTREME-
LY HARMFUL SUBSTANCE IF IN-
HALED.
NEVER START THE ENGINE IN
ROOMS THAT ARE CLOSED OR NOT
WELL-VENTILATED. FAILURE TO OB-
SERVE THIS WARNING COULD LEAD
TO UNCONSCIOUSNESS AND EVEN
DEATH CAUSED BY SUFFOCATION.
DO NOT CLIMB ON THE VEHICLE TO
START IT UP.
Demarrage du moteur (03_06,
03_07, 03_08, 03_09, 03_10,
03_11, 03_12, 03_13)
ATTENTION
LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT CON-
TIENNENT DU MONOXYDE DE CAR-
BONE, SUBSTANCE EXTRÊMEMENT
NOCIVE SI INHALÉE PAR L'ORGANIS-
ME.
ÉVITER DE DÉMARRER LE MOTEUR
DANS DES ESPACES FERMÉS OU IN-
SUFFISAMMENT VENTILÉS. L'INOB-
SERVANCE DE CETTE RECOMMAN-
DATION POURRAIT COMPORTER
UNE PERTE DE CONNAISSANCE,
VOIRE LA MORT PAR ASPHYXIE. NE
PAS MONTER SUR LE VÉHICULE
POUR LE DÉMARRER.
03_07
ELECTRICAL STARTUP
•
Position the vehicle on the cen-
ter stand on solid, flat ground.
•
Make sure that the light switch
«2» is set to lowbeam.
•
Position to the startup switch
«3» to «ON».
•
Block at least one wheel in
place, by activating the brake
lever «4» If this does not occur,
power does not arrive to the
DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE
•
Positionner le véhicule sur la bé-
quille centrale sur un terrain so-
lide et plat.
•
S'assurer que l'inverseur de
feux « 2 » est sur feu de croise-
ment.
•
Positionner sur « ON » l'inter-
rupteur d'allumage « 3 ».
•
Bloquer au moins une roue, en
actionnant un levier de frein « 4
». Si rien ne se passe, le courant
68