EasyManuals Logo
Home>REMS>Water Pump>Multi-Push SL

REMS Multi-Push SL User Manual

REMS Multi-Push SL
Go to English
356 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #142 background imageLoading...
Page #142 background image
Tradução do manual de instruções original
Fig. 1 – 9:
Fig. 1 – 9:
Fig. 1: Vista das entradas com painel de controlo e PRCD
Fig. 2: Painel de controlo da unidade de entrada e de controlo
Fig. 3: Ligação ao abastecimento de água/inst
alação
Fig. 4: Vista das saídas
Fig. 5: Lavagem Sistema de aquecimento/circuitos de aquecimento
Fig. 6: Volume em l/m diferentes tubos
Fig. 7: Unidade de desinfeção REMS V-Jet TW ou Unidade de limpeza
e conservação REMS V-Jet H
Fig. 8:
Tubagem de ligação do compressor / ligações à água
Fig. 9: Impressora
1 Dispositivo de proteção de corrente PRCD
2 Botão RESET
3 Botão TEST
4 Botão Ligar/Desligar
5 Luz piloto
6 Ecrã (LCD)
7 Botão “?”
8 Botão de setas ↑ ↓
9 Botão Enter
10 Botão Esc
11 Botão de setas ← →
12 Filtro fi no
13 Mangueira de aspiração/pressão
14 Entrada para lavagem
15 Escoamento para lavagem
16 Entrada para unidade de limpeza e desinfecção REMS V-Jet TW ou REMS
V-Jet H
17 Válvula de limitação de pressão
18 Válvula de retenção
19 Escoamento para unidade de limpeza e desinfecção REMS V-Jet TW ou
REMS V-Jet H
20 Cabeça de fl uxo
21 Garrafa (recipiente) com aditivos
22 Saída para teste de pressão com ar comprimido, bomba de ar comprimido
23 Mangueira de ar comprimido
24 Entrada para teste de pressão com água
25 Escoamento para teste de pressão com água
26 Tubo fl exível de alta pressão
27 Escoamento de água para redução da pressão
28 Ligação para ferramentas de ar comprimido
29 Botão de paragem de emergência do compressor
30 Manómetro do recipiente de ar comprimido
31 Ajuste da pressão das ferramentas de ar comprimido
32 Manómetro das ferramentas de ar comprimido
33 Ligação USB
34 Bujão roscado para água de condensação
35 Recipiente de ar comprimido
36 Painel de controlo
37 Cobertura de proteção
38 Tubagem de ligação do compressor / ligações à água
39 Luz piloto PRCD
40 Impressora
41 LED
42 Barra do compartimento do papel
43 Botão Ligar, Desligar, avanço do papel
44 Carregador
45 Cabo USB
46 Filtro de condensado e de partículas
Indicações de segurança gerais para ferramentas
eléctricas
ATENÇÃO
Leia todas as indicações, instruções, ilustrações e dados técnicos fornecidos
com a presente ferramenta eletrónica.
Negligências no cumprimento das instruções
descritas em seguida podem provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos
graves.
Conserve todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas.
O conceito „ferramenta elétrica“ utilizado nas indicações de segurança refere-se a
ferramentas elétricas de rede (com cabo de rede).
1) Segurança do local de trabalho
a) Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem iluminado.
Áreas de trabalho
desorganizadas e mal iluminadas podem provocar acidentes.
b) Não trabalhe com a ferramenta eléctrica em atmosferas potencialmente
explosivas, nas quais se encontrem líquidos, gases ou poeiras infl amáveis.
As ferramentas eléctricas formam faíscas que podem infl amar a poeira ou os
vapores.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da
ferramenta eléctrica.
Em caso de desvio, poderá perder o controlo sobre o
aparelho.
2) Segurança eléctrica
a) A cha da ferramenta eléctrica deve ada
ptar-se à tomada. A cha não pode
ser alterada de modo algum. Não utilize nenhuma fi cha adaptadora junta-
mente com ferramentas eléctricas com ligação à terra.
Fichas inalteradas e
tomadas adequadas reduzem o risco de um choque eléctrico.
b) Evite o contacto corporal com superfícies ligadas à terra, como tubos,
aquecimentos, fo
gões e frigorífi cos.
Existe um elevado risco de choque
eléctrico quando o seu corpo está ligado à terra.
c) Mantenha as ferrame
ntas eléctricas protegidas de chuva ou de humidade.
A infi ltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de um choque
eléctrico.
d) Não utilize o cabo de ligação para o transporte, a suspensão ou a remoção
da cha da ferramenta elétrica da tomada. Mantenha o cabo de ligação
afastado de calor, óleo, arestas afi adas ou peças móveis do aparelho.
Cabos
danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choque elétrico.
e) Caso trabalhe com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize apenas
extensões também adequadas a espaços exteriores.
A utilização de uma
extensão adequada para espaços exteriores reduz o risco de choque eléctrico.
f) Caso não seja possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em
ambientes húmidos, utilize um disjuntor diferencial.
A aplicação de um
disjuntor diferencial evita o risco de choque eléctrico.
3) Segurança pessoal
a) Esteja atento ao que faz e proceda ao trabalho com uma ferramenta eléctrica
com precaução. Não utilize nenhuma ferramenta eléctrica, caso esteja fatigado
ou sob a infl uência de drogas, álcool ou medicamentos.
O mínimo descuido
durante a utilização da ferramenta eléctrica pode provocar ferimentos graves.
b) Utilize equipamento de protecção individual e óculos de protecção.
A
utilização de equipamento de protecção individual, como máscara, calçado de
segurança anti-derrapante, capacete de protecção ou protecção auditiva, em
função do tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite uma colocação em funcionamento inadvertida. Assegure-se de que
a ferramenta eléctrica está desactivada, antes de a ligar à alimentação, a
pousar ou a transportar.
Caso tenha o dedo no interruptor durante o transporte
do aparelho eléctrico ou ligue o aparelho activo à alimentação, poderá provocar
acidentes.
d) Remova ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar a
ferramenta eléctrica.
Uma ferramenta ou chave que se encontre na peça
rotativa do aparelho pode provocar ferimentos.
e) Evite uma posição corporal anormal. Assegure uma posição segura e
mantenha sempre o equilíbrio.
Deste modo, poderá controlar melhor a ferra-
menta eléctrica em situações inesperadas.
f) Utilize vestuário adequado. Não utilize vestuário largo ou bijutaria. Mantenha
o cabelo e o vestuário afastados de peças móveis.
Vestuário largo, bijutaria
ou cabelo comprido podem fi car presos em peças móveis.
g) Nunca se baseie numa falsa segurança e nunca ignore as regras de segu-
rança para as ferramentas elétricas, mesmo que, depois de muita experiência
de utilização, já esteja familiarizado com a ferramenta elétrica.
As faltas de
atenção podem causar em poucos segundos ferimentos graves.
4) Utilização e manuseamento da ferramenta eléctrica
a)
Não sobrecarregue o aparelho. Utilize para o seu trabalho a ferramenta
eléctrica prevista para o efeito.
Com a ferramenta eléctrica adequada trabalha
melhor e com mais segurança no intervalo de potência indicado.
b) Não utilize qualquer ferramenta eléctrica, cujo interruptor esteja danifi cado.
Uma ferramenta eléctrica que não consiga ligar ou desligar é perigosa e deve
ser reparada.
c) Retire a cha da tomada antes de proceder aos ajustes do aparelho, subs-
tituir acessórios ou colocar o aparelho de lado.
Esta medida de precaução
evita o arranque inadvertido da ferramenta eléctrica.
d) Mantenha a ferramenta eléctrica não utilizada fora do alcance de crianças.
Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho
ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho.
As ferramentas
eléctricas são perigosas, caso sejam utilizadas por pessoas inexperientes.
e) Conserve as ferramentas elétricas e os acessórios com cuidado. Verifi que
se as peças móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não prendem
ou se as peças estão partidas ou danifi cadas de tal modo que o funciona-
mento da ferramenta eléctrica seja afectado. As peças danifi cadas devem
ser reparadas antes da aplicação do aparelho.
Muitos acidentes tem a sua
origem na manutenção incorrecta de ferramentas eléctricas.
f) Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. de
acordo com estas instruções. Considere também as condições de trabalho
e a atividade a realizar.
A utilização de ferramentas elétricas para outras apli-
cações que não a prevista pode provocar situações perigosas.
g) Mantenha as pegas e superfícies das pegas limpas e isentas de óleo e
gordura.
As pegas e superfícies das pegas escorregadias não favorecem a
operação e controlo com segurança da ferramenta elétrica em situações impre-
vistas.
5) Assistência técnica
a) A sua ferramenta eléctrica deve ser reparada apenas por pessoal técnico
qualifi cado e apenas com peças de substituição originais.
Deste modo,
assegura-se que a segurança do aparelho seja mantida.
por por
142

Table of Contents

Other manuals for REMS Multi-Push SL

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SL and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SL Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SL
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals