EasyManuals Logo
Home>REMS>Water Pump>Multi-Push SL

REMS Multi-Push SL User Manual

REMS Multi-Push SL
Go to English
356 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #32 background imageLoading...
Page #32 background image
fra fra
Consignes de sécurité pour l’appareil à commande
électronique de rinçage et d’essai de pression
avec compresseur
AVERTISSEMENT
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité, instructions, textes des
gures et caractéristiques techniques de cet outil électrique.
Le non-respect
des instructions suivantes peut entraîner un risque de décharge électrique, de
brûlures et d’autres blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour usage ultérieur.
Ne jamais utili
ser l’appareil sans l’in
terrupteur différentiel PRCD livré avec
la machine.
L’utilisation d’un interrupteur différentiel réduit le risque de décharge
électrique.
Brancher l’outil électrique de la classe de protection I uniquement sur une
prise de courant/rallonge équipée d’un conducteur de protection qui fonc-
tionne.
Risque de décharge électrique.
L’outil électrique produit des pressions très élevées pouvant atteindre
1 MPa/10 bar/145 psi lors des applications à air comprimé, et 1,8 MPa/ 18 bar/261
psi lors des essais de pression à l’eau.
Travailler avec extrême prudence. Ne
pas utiliser l’outil électrique sans surveillance. Éloigner les tierces personnes de
la zone de travail pendant l’utilisation de l’appareil électrique.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé.
Risque d’accident.
L’outil électrique n’est pas prévu/adapté pour être raccordé en permanence
à l’installation d’alimentation en eau. Débrancher tous les tuyaux de l’ins-
tallation à la n des travaux.
Les appareils électriques peuvent comporter des
dangers pouvant entraîner des dommages matériels et/ou corporels lorsqu’ils
sont laissés sans surveillance.
Avant toute utilisation, vérifi er que les tuyaux à haute pression ne sont pas
endommagés.
Lorsqu’ils sont endommagés, les tuyaux à haute pression peuvent
éclater et causer des blessures.
N’utiliser l’appareil qu’avec des tuyaux à haute pression, robinetteries et
raccords d’origine.
Ceci permet de garantir que la sécurité de l’appareil soit
conservée.
Veiller à ce que l’appareil se trouve en position horizontale et à l’abri de
l’humidité lorsqu’il est utilisé.
La pénétration d’eau dans un appareil électrique
augmente le risque de décharge électrique.
Ne pas diriger de jet de liquide sur l’appareil, même pas pour le nettoyer.
La pénétration d’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge
électrique.
Ne pas utiliser l’appareil électrique pour transférer des liquides infl ammables
ou explosifs (essence, huile, alcool, solvants, etc.).
Les vapeurs et les liquides
risquent de s’enfl ammer ou d’exploser.
Ne pas utiliser l’appareil dans des
locaux il existe un risque d’explosion.
Les vapeurs et les liquides risquent de s’enfl ammer ou d’exploser.
Protéger l’appareil du gel.
L’appareil risque d’être endommagé. Le cas échéant,
faire fonctionner l’outil électrique à vide pendant environ 1 minute afi n d’évacuer
l’eau résiduelle.
Ne jamais faire fonctionner l’outil électrique sans surveillance. Pendant les
pauses prolongées, mettre l’outil électrique hors tension en actionnant la
touche marche/arrêt (4), débranch
er la che secteur et retirer les tuyaux
du réseau de tuyauteries et de l’installation.
Les appareils électriques peuvent
comporter des dangers pouvant entraîner des dommages matériels et/ou corpo-
rels lorsqu’ils sont laissés sans surveillance.
Ne pas utiliser l’appareil de manière prolongée contre une installation
fermée.
L’outil électrique risque de surchauffer et d’être endommagé.
Les enfants et les personnes qui, en raison de leurs facultés physiques,
sensorielles ou mentales ou
de leur manque d’expérience ou de connais-
sances, sont incapables d’utiliser l’appareil en toute sécurité ne sont pas
autorisés à utiliser cet outil sans surveillance ou sans instructions d’une
personne responsable de leur
sécurité.
L’utilisation présente sinon un risque
d’erreur de manipulation et de blessures.
Ne confi er l’appareil qu’à des personnes ayant reçu les instructions néces-
saires.
L’utilisation de l’outil électrique est interdite aux jeunes de moins de 16
ans, sauf si elle est nécessaire à leur formation professionnelle et qu’elle a lieu
sous surveillance d’une personne qualifi ée.
Vérifi er régulièrement que le câble de raccordement de l’appareil et les
rallonges ne sont pas endommagé
s.
Faire remplacer les câbles endommagés
par des professionnels qualifi és ou par une station S.A.V. agréé REMS.
N’utiliser que des rallonges autorisées et portant un marquage correspon-
dant. Les rallonges doivent avoir une section de câble suffi sante.
Utiliser
un câble d’une section de 1,5 mm
²
pour les rallonges d’une longueur inférieure
à 10 m, et un câble d’une s
ection de 2,5 mm
²
pour les rallon
ges de 10 à 30 m.
Explication des symboles
AVERTISSEMENT
Danger de degré moyen pouvant entraîner des blessures
graves (irréversibles), voire mortelles en cas de non-respect
des consignes.
ATTENTION
ATTENTION
Danger de degré faible pou
vant entraîner de petites blessures
(réversibles) en cas de non-respect des consignes.
AVIS
Danger pouvant entraîner des dommages matériels sans risque
de blessure (il ne s’agit pas d’une consigne de sécurité).
Lire la notice d’utilisation avant la mise en service
Protection obligatoire de la vue
Protection obligatoire des mains
Outil électrique répondant aux exigences de la classe
de protection I
de protection I
de protection I
de protection I
de protection I
de protection I
Élimination en respect de l’environnement
Marquage de c
onformité CE
1 Caractéristiques techniques
Utilisation conforme
AVERTISSEMENT
Utiliser l’appareil électrique uniquement de manière conforme. Sinon son utilisation
peut causer des blessures graves, voire mortelles.
Le REMS Multi-Push est prévu pour les travaux suivants :
Rinçage
des installations d’eau potable à l’eau conformément à la norme
EN 806-4:2010,
au règlement technique che technique DVGW W 557 (A)/
octobre 2012 de l’association allemande Gaz et Eau (DVGW), relative au nettoyage
et à la désinfection d’installations d’eau potable, et à la fi che technique de l’as-
sociation allemande Sanitaire Chauffage Climatisation (ZVSHK), relative au
rinçage, à la désinfection et à la mise en service d’installations d’eau potable
(août 2014) et au rinçage de systèmes de radiateurs et de chauffage surfacique.
Rinçage des installations d’eau potable avec un mélange eau/air et air
comprimé intermittent
conformément à la norme EN 806-4:2010, au règlement
technique che technique DVGW W 557 (A)/octobre 2012 de l’association
allemande Gaz et Eau (DVGW), relative au nettoyage et à la désinfection d’ins-
tallations d’eau potable et à la fi che technique de l’association allemande Sani-
taire Chauffage Climatisation (ZVSHK) relative au rinçage, à la désinfection et
à la mise en service d’installations d’eau potable (août 2014) et au rinçage de
systèmes de radiateurs et de chauffage surfacique.
Rinçage de systèmes de tuyauterie avec un mélange eau/air et air comprimé
constant
Désinfection avec l’unité de désinfection REMS V-Jet TW :
Désinfection
d’installations d’eau potable conformément à la norme EN 806-4:2010, au règle-
ment technique – che technique DVGW W 557 (A) / octobre 2012 de l’associa-
tion allemande Gaz et Eau (DVGW), relative au nettoyage et à la désinfection
d’installations d’eau potable, et à la che technique de l’association allemande
Sanitaire Chauffage Climatisation (ZVSHK), relative au rinçage, à la désinfection
et à la mise en service d’installations d’eau potable (août 2014), et d’autres
systèmes de tuyauterie. Utilisation de l’agent REMS Peroxi Color.
Nettoyage et protection avec l’unité de nettoyage et de protection REMS
V-Jet H :
Nettoyage et protection de systèmes de radiateurs et de chauffage
surfaci
que. Utilisation des agents REMS CleanH et REMS NoCor.
Essai d’étanchéité d’installations d’eau potable à l’air comprimé
conformé-
ment à la che technique de l’association allemande Sanitaire Chauffage Clima-
tisation (ZVSHK) relative aux essais d’étanchéité d’installations d’eau potable
(janvier 2011)
et essai de pression et d’étanchéité d’autres systèmes de tuyauterie
et réservoirs.
Essai de pression d’installations d’eau potable à l’air comprimé
conformé-
ment à la che technique de l’association allemande Sanitaire Chauffage Clima-
tisation (ZVSHK) relative aux essais d’étanchéité d’installations d’eau potable
(janvier 2011)
et essai de pression d’autres systèmes de tuyauterie et réservoirs.
Essai de pression hydrostatique d’installations d’eau potable à l’eau
conformément à la norme EN 806-4:2010, procédure d’essai A,
et essai de
pression et d’étanchéité d’autres systèmes de tuyauterie et réservoirs.
Essa
i de pr
ession hydrostatique d’installations d’eau potable à l’eau
conformément à la norme EN 806-4:2010, procédure d’essai B,
modifi ée
conformément
à la che technique d
conformément à la che technique dconformément
e l’association allemande Sanitaire Chauffage
Climatisation (ZVSHK) relative aux essais d’étanchéité d’installations d’eau
potable (janvier 2011), et essai de pression et d’étanchéité d’autres systèmes
de tuyauterie et réservoirs.
Essai de pression hydrostatique d’installations d’eau potable à l’eau
conformément à la norme EN 806-4:2010, procédure d’essai C,
et essai de
pression et d’étanchéité d’autres systèmes de tuyauterie et réservoirs.
Essais d’épreuve
(essais de résistance) des conduites de gaz à l’air comprimé
conformément à la norme EN 1775:2007, au règlement technique pour les
installations de gaz – fi che technique G 600/avril 2008 (DVGW-TRGI 2008) de
l’association allemande Gaz et Eau (DVGW).
Essais d’étanchéité des conduites de gaz à l’air comprimé
conformément à
la norme EN 1775:2007, au règlement technique che technique G 600/avril
2008 (DVGW-TRGI 2008) de l’association
allemande Gaz et Eau (DVGW).
Compresseur d’air
utilisé pour remplir des réservoirs de toute sorte d’air comprimé
Compresseur d’air utilisé pour remplir des réservoirs de toute sorte d’air comprimé Compresseur d’air
en mode régulé, pression ≤ 0,8
MPa/8 bar/116 psi.
Alimentation d’outils pneumatiques
jusqu’à une consommation d’air 230 Nl/min
Toute autre utilisation est non conforme et donc interdite.
32

Table of Contents

Other manuals for REMS Multi-Push SL

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SL and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SL Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SL
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals