EasyManuals Logo

BCS VALIANT 400 User Manual

BCS VALIANT 400
244 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #217 background imageLoading...
Page #217 background image



Toutes les interventions d’entretien extraordinai-
re (réglages, réparations ou remplacement de
composants) doivent être effectués par du per-
sonnel qualifié. Contacter notre Service d’Assi-
stance Technique.

Si le tracteur doit rester pendant une longue
période inactif, il faut réaliser les opérations sui-
vantes:
Protéger le moteur en observant les instruc-
tions indiquées dans le manuel d’utilisation et
d’entretien correspondant.
Déposer la batterie, la recharger, la nettoyer
et protéger les cosses avec de la vaseline et
l’entreposer dans un local sec et il n’y a pas
de danger de gel. Pendant l’entreposage re-
charger périodiquement la batterie.
Nettioyer et laver soigneusement le tracteur.
Vérifier les conditions de la carrosserie et, si
nécessaire, faire les retouches de peinture pour
éviter la formation de rouille.
Effectuer un graissage général (voir la figure
15).
Contrôler le niveau de l’huile dans les réduc-
teurs des roues avant, pont avant et groupe boî-
te de vitesses-pont arrière-réducteurs. Si néces-
saire en rajouter.
Nettoyer la partie exposée des tiges des vé-
rins et les lubrifier avec de l’huile.
Remiser le tracteur dans un local sec et bien
aéré.

Alle Eingriffe der außerordentlichen Wartung (Ein-
stellungen, Reparaturen und/oder Ersetzen von
Bauteilen) ssen durch qualifiziertes Personal
vorgenommen werden. Wenden Sie sich zu die-
sem Zweck an den technischen Kundendienst.


Wenn der Schlepper r mehr als einen Monat
nicht gebraucht wird, sind die folgenden Arbeiten
erforderlich:
Den Motor unter Beachtung der Anleitungen im
entsprechenden Handbuch sctzen.
Die Batterie ausbauen, sie nachladen, reinigen
und die Polklemmen mit Polfett sctzen. In einem
nicht frostgehrtetem Raum einlagern und in regel-
mäßigen Absnden nachladen.
Den Schlepper gndlich reinigen und waschen.
Den Zustand des Aufbaus prüfen und besc-
digte Stellen mit Lack ausbessern, um einen etwai-
gen Rostansatz zu vermeiden.
Alle vorgesehenen Stellen schmieren (vgl. Abbil-
dung 15).
Den Ölstand in der Vorderradendtrieben, dem
Vorderachsgehäuse, dem Getriebegeuse, dem
Hinterachsgehäuse, den Hinterradendtrieben prü-
fen und ggf. Öl der erforderlichen Sorte nachfüllen.
Den zugänglichen Teil der Schäfte der Hydrau-
likzylinder reinigen und mit dem verwendeten Öl
schmieren.
Den Schlepper in einem gut gefteten und trok-
kenen Raum abstellen.
Den Schepper, falls möglich, aufbocken und den
Reifendruck halbieren.

Todas las actuaciones de mantenimiento extra-
ordinario (ajustes, reparaciones y/o substitución
de componentes) deben ser efectuadas por
personal calificado. Para ello dirigirse al Servi-
cio Asistencia Técnica.

Si el tractor debe permanecer inactivo duran-
te un período de tiempo superior a un mes, es
conveniente efectuar las siguientes operacio-
nes:
Proteger el motor observando las instruccio-
nes del manual de uso y mantenimiento corre-
spondiente.
Sacar la batería, cargarla, limpiarla, proteger
los bornes con vaselina y almacenarla en un lo-
cal seco y donde no haya peligro de congela-
ción; durante el almacenaje cargarla periódica-
mente.
Limpiar y lavar a conciencia el tractor.
Comprobar las condiciones de la carrocería
y, si es necesario, retocar la pintura para evitar
la formación de oxidación.
Realizar un engrase general (ver la figura
15).
Comprobar el nivel de aceite de los reducto-
res ruedas anteriores, puente anterior y grupo
cambio-puente posterior-reductores. Si es ne-
cesario, llenar hasta alcanzar el nivel prescrito.
Limpiar la parte expuesta de los vástagos de
los crics y lubrificarlos con aceite de empleo.
Proteger el tractor en un local bien ventilado
y seco.
E
D
F
151

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the BCS VALIANT 400 and is the answer not in the manual?

BCS VALIANT 400 Specifications

General IconGeneral
BrandBCS
ModelVALIANT 400
CategoryTractor
LanguageEnglish

Related product manuals