EasyManuals Logo
Home>WAMGROUP>Control Unit>TOREX VAR 100

WAMGROUP TOREX VAR 100 User Manual

Default Icon
109 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #83 background imageLoading...
Page #83 background image
2
03.11
-
-
-
-
TOR.119.--.M.4L Rev. A1
VAR
CLEANING
REINIGUNG
NETTOYAGE
PULIZIA
Prima di effettuare un qual-
siasi intervento sulla mac-
china assicurarsi che questa
sia messa in sicurezza!
Nella rimozione della polve-
re eventualmente presente
nella macchina aver cura di
non disperdere la polvere
stessa nell’ambiente circo-
stante.
Durante le operazioni di pulizia
superficiale fare attenzione a
non danneggiare o scollegare
le parti che compongono il de-
viatore, quali lattuatore, le elet-
trovalvole, le bobine e i raccor-
di pneumatici.
Quando occorre effettuare la
pulizia anche delle parti inter-
ne, attenersi scrupolosamente
alle istruzioni di montaggio e
smontaggio elencate in questo
manuale.
Non dirigere il getto d’acqua di-
rettamente sul deviatore e i suoi
componenti elettrici.
Con riferimento al funziona-
mento in sicurezza per il per-
sonale e per il deviatore stes-
so, l’utilizzatore dovrà provve-
dere alla scelta dei prodotti ido-
nei alle fasi di pulizia in base
alla tipologia di impianto ed al
prodotto facendo comunque
attenzione a non usare prodotti
tossici od infiammabili.
Nel caso il deviatore operi con
prodotti alimentari è obbligato-
rio usare detergenti non tossi-
ci e idonei al tipo di applicazio-
ne.
Nel caso il deviatore operi con
prodotti alimentari, accertarsi
sempre di pulirlo accuratamen-
te anche al suo interno prima di
ogni fermo macchina. Lo stes-
so deve essere ripetuto qualo-
ra venisse cambiato il materia-
le trasportato.
La frequenza delle operazioni
di pulizia dipendono dalla natu-
ra del prodotto trattato e del-
l’impianto.
Il deviatore deve essere sem-
pre fermato vuoto. Compiere
sempre un ciclo senza mate-
riale prima di fermare il devia-
tore
Prima di fermare il deviatore
per un periodo prolungato,
smontare e pulire accuratamen-
te il deviatore.
Nel caso di prodotti nocivi o
tossici, i reflui della pulitura
dovranno essere convogliati in
idonea vasca chiusa e smaltiti
secondo quanto previsto dalla
scheda sicurezza del prodot-
to.
59
Before carrying out any op-
eration on the machine,
make sure it is in safety con-
dition.
While removing the dust
present on the machine take
care to avoid spreading it in
the surrounding atmos-
phere.
• While cleaning the surfaces,
take care to avoid damaging or
disconnecting the parts of the
diverter valve such as the ac-
tuator, solenoid valves, coils
and the pneumatic connec-
tions.
• While cleaning the internal
parts, strictly follow the in-
structions for assembly and
disassembly listed in this Man-
ual.
Do not aim water jets directly
on the diverter valve and its
electrical components.
With regard to safe operation
for the workers and the divert-
er valve, the user must select
suitable products for cleaning
depending on the type of plant
and the product, taking care to
avoid using toxic and inflam-
mable products.
If the diverter valve operates
with food products, it is com-
pulsory to use non toxic deter-
gents suitable for the type of
application.
If the diverter valve operates
with food products, always
make sure it is also cleaned in-
side thoroughly before every
machine shutdown. This oper-
ation must be repeated if the
material conveyed changes.
• The cleaning frequency de-
pends on the type of product
handled and the type of plant.
The diverter valve must always
be empty when it is shutdown.
Always run a cycle without
material before shutting down
the diverter valve
• Dismantle and clean the divert-
er valve thoroughly before
shutting it down for a long pe-
riod.
In case of harmful or toxic prod-
ucts, the cleaning wastes must
be conveyed into appropriate
closed tanks and disposed off
according to the indications in
the product safety data sheet.
Bevor irgendein Eingriff an
der Maschine vorgenom-
men wird, ist sicherzustel-
len, dass diese sich im si-
cheren Zustand befindet.
Beim Entfernen des Staubs,
der eventuell auf der Ma-
schine vorhanden ist, dafür
sorgen, dass keine Staub-
wolken entstehen, mit de-
nen der Staub ringsum ver-
teilt wird.
• Während der Reinigung der
Oberfläche darauf achten,
dass die Teile, aus denen sich
die Rohrweiche zusammen-
setzt, wie der Antrieb, die Ma-
gnetventile, die Spulen und die
pneumatischen Anschlüsse,
nicht beschädigt oder abge-
trennt werden.
Wenn auch die internen Teile
gereinigt werden müssen, sind
die Ein- und Ausbauanleitun-
gen, die in diesem Handbuch
aufgeführt werden, gewissen-
haft zu beachten.
• Den W asserstrahl nicht direkt
auf die Rohrweiche und ihre
elektrischen Betriebsmittel rich-
ten.
Mit Bezug auf den sicheren Be-
trieb für das Personal und die
Rohrweiche selbst muss der
Anwender Produkte hlen,
die sich je nach dem Typ der
Anlage und dem Produkt für die
Reinigung eignen. Er muss auf
jeden Fall darauf achten, dass
er keine giftigen oder brennba-
ren Reinigungsmittel
verwendet.
Falls die Rohrweiche mit Nah-
rungsmitteln arbeitet, ist es
vorgeschrieben ungiftige Rei-
nigungsmittel zu verwenden,
die sich für die Art den Anwen-
dung eignen.
Falls die Rohrweiche mit Nah-
rungsmitteln arbeitet, immer si-
cherstellen, dass sie auch in
ihrem Inneren vor jedem Still-
stand der Maschine sorgfältig
gereinigt wird. Das gleiche ist
zu wiederholen, falls das be-
förderte Material gewechselt
wird.
Die Häufigkeit der Reinigungs-
arbeiten hängt von der Be-
schaffenheit des behandelten
Produkts und der Anlage ab.
Die Rohrweiche muss immer
leer sein, wenn die ausgeschal-
tet wird. Immer einen Zyklus
ohne Fördergut ausführen, be-
vor man die Rohrweiche aus-
schaltet.
Bevor man die Rohrweiche für
einen längeren Zeitraum außer
Betrieb nimmt, ist sie sorgfältig
auszubauen und zu reinigen.
• Bei schädlichen oder giftigen
Produkten müssen die Reste
des Reinigungswassers in ei-
nen geeigneten geschlosse-
nen Behälter geleitet und so
entsorgt werden, die es auf
dem Sicherheitsdatenblatt des
Produkts vorgesehen ist.
Avant d’effectuer une quel-
conque intervention sur la
machine, s’assurer qu’elle a
été mise en sécurité !
Lors de l’élimination de la
poussière éventuellement
présente sur la machine,
prendre soin de ne pas la
disperser dans l’environne-
ment.
Pendant les opérations de net-
toyage des surfaces faire at-
tention à ne pas endommager
ou débrancher les parties qui
composent la vanne déviatri-
ce, comme lactionneur, les
électrovannes, les bobines et
les raccords pneumatiques.
Quand il faut effectuer aussi le
nettoyage des parties internes,
respecter scrupuleusement
les instructions de montage et
montage fournies dans ce
manuel.
Ne pas diriger directement le
jet d’eau sur la vanne déviatri-
ce et ses composants électri-
ques.
Par référence au fonctionne-
ment en sécurité pour le per-
sonnel et la vanne déviatrice,
l’utilisateur doit choisir et sé-
lectionner les produits appro-
priés aux opérations de net-
toyage en fonction de la typo-
logie de l’équipement et du pro-
duit traité, en faisant attention
à ne pas utiliser de produits
toxiques ou inflammables.
• Si la vanne déviatrice travaille
avec des produits alimentaires,
il est obligatoire d’utiliser des
détergents non toxiques et in-
diqués au type d’application.
• Si la vanne déviatrice travaille
avec des produits alimentaires,
toujours s’assurer de bien la
nettoyer même à l’intérieur
avant tout arrêt de la machine.
Cette opération doit être répé-
tée dans le cas de changement
du produit transporté.
• La fréquence des opérations
de nettoyage dépend de la na-
ture du produit traité et de l’ins-
tallation.
La vanne déviatrice doit tou-
jours être arrêtée vide. Accom-
plir toujours un cycle sans pro-
duit avant d’arrêter la vanne dé-
viatrice.
• Avant darrêter la vanne via-
trice pour une période prolon-
gée, démonter et nettoyer soi-
gneusement la vanne.
Dans le cas de produits nocifs
et toxiques, les résidus du net-
toyage doivent être convoyés
dans un récipient fermé et mis
à la charge conformément
aux indications de la fiche de
curité du produit.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the WAMGROUP TOREX VAR 100 and is the answer not in the manual?

WAMGROUP TOREX VAR 100 Specifications

General IconGeneral
BrandWAMGROUP
ModelTOREX VAR 100
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals