DE SCHERM, OM DE KOPPELING-
STAND NIET TE BREKEN.
•
Remove the protective glass (2).
UPON REFITTING, POSITION THE
PROTECTIVE GLASS CORRECTLY IN
ITS FITTING. TIGHTEN THE SCREW
(1) CAREFULLY AND MODERATELY
TO AVOID DAMAGING THE PROTEC-
TIVE GLASS.
•
Verwijder het beschermende
scherm (2).
BIJ DE HERASSEMBLAGE PLAATST
MEN HET BESCHERMENDE SCHERM
CORRECT IN ZIJN ZIT. SLUIT VOOR-
ZICHTIG EN GEMATIGD DE BOUT (1),
ZODAT HET BESCHERMENDE
SCHERM NIET WORDT BESCHA-
DIGD.
•
Press the bulb (3) slightly and
turn it anticlockwise.
•
Pull the bulb (3) out of its fitting.
NOTE
INSERT THE BULB IN THE BULB
HOLDER SO THAT THE TWO GUIDING
PINS COINCIDE WITH THEIR GUIDES
ON THE BULB HOLDER.
•
Druk gematigd op het lampje
(3), en draai het in tegenwijzers-
in.
•
Verwijder het lampje (3) uit de
zit.
N.B.
PLAATS HET LAMPJE IN DE LAMPEN-
HOUDER, DOOR DE TWEE GELEI-
DERPINNETJES TE DOEN OVEREEN-
KOMEN MET DE RESPECTIEVELIJKE
GELEIDERS OP DE LAMPENHOU-
DER.
•
Install a bulb of the same type
adequately.
•
Installeer op correcte wijze een
nieuw lampje van hetzelfde ty-
pe.
159