2-4
DAE2P/DAE3P Hardware Reference
Installing a DAE2P/DAE3P
Das Gehäuse ist schwer und sollte nur von zwei Personen in einem
Rack installiert werden. Zur Vermeidung von körperlichen
Verletzungen und/oder der Beschädigung des Gerätes, bitte das
Gehäuse nicht ohne die Hilfe einer zweiten Person anheben und
einbauen.
Il contenitore è pesante e dev'essere installato nel rack da due
persone. Per evitare danni personali e/o all’apparecchiatura, non
tentare di sollevare ed installare in un rack il contenitore senza un
sollevatore meccanico e/o l’aiuto di un’altra persona.
Debido a su considerable peso, la instalación del compartimento en
el bastidor deben realizarla siempre dos personas. Para evitar daños
personales o en el equipo, el compartimento no debe levantarse ni
instalarse en el bastidor sin la ayuda de un elevador mecánico o de
otra persona.
We recommend that you use cabinet anti-tip devices, especially if you
are installing or removing a disk enclosure in the upper half of the
cabinet when the lower half is empty.
Setting up an installed disk enclosure
Once your DAE2P/DAE3P is properly installed in a cabinet, follow
the remaining steps in this chapter to
◆ Connect AC power and power up the enclosure
◆ Set the enclosure address (EA)
◆ Connect the DAE2P/DAE3P to a back end bus (loop)
◆ Bind disk modules into RAID groups
You must set the DAE2P/DAE3P enclosure address with power ON while
the enclosure is not connected to a BE bus.