EasyManuals Logo
Home>Makita>Saw>DSP600ZJ

Makita DSP600ZJ User Manual

Makita DSP600ZJ
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
22 FRANÇAIS
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
pour outils électriques
AVERTISSEMENT : Veuillez lire les
consignes de sécurité, instructions, illustrations
et spécications qui accompagnent cet outil
électrique. Le non-respect de toutes les instructions
indiquéesci-dessouspeutentraîneruneélectrocu-
tion,unincendieet/oudegravesblessures.
Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.
Leterme«outilélectrique»danslesavertissements
faitréférenceàl’outilélectriquealimentéparlesecteur
(aveccordond’alimentation)ouàl’outilélectriquefonc-
tionnantsurbatterie(sanscordond’alimentation).
Consignes de sécurité pour scie
circulaire sans l
Procédures de coupe
1.
DANGER : Gardez vos mains à l’écart de
la zone de coupe et de la lame. Laissez votre
deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le
carter du moteur.Lalamenerisquerapasde
vouscouperlesmainssivouslesutiliseztoutes
les deux pour tenir la scie.
2. Ne placez aucune partie de votre corps sous la
pièce à travailler. Le carter de protection ne peut
pasprotégerl’utilisateurdelalamesouslapièce.
3. Réglez la profondeur de coupe suivant l’épais-
seur de la pièce à travailler. La partie de la lame
visiblesouslapièceàtravaillerdoitêtremoindre
qu’unedentdelamecomplète.
4. Ne tenez jamais la pièce avec les mains ou
contre la jambe pendant la coupe. Fixez la
pièce sur une plate-forme stable. Il est impor-
tantquelapiècesoitsoutenueconvenablement,
andeminimiserl’expositionducorps,legrippage
de la lame ou la perte de contrôle.
►Fig.1
5. Tenez l’outil électrique par une surface de
prise isolée, lorsque vous effectuez une tâche
où l’outil de coupe pourrait toucher un câblage
caché ou son propre cordon d’alimentation.
Lecontactavecunl«soustension»mettra
également«soustension»lespartiesmétalliques
exposéesdel’outilélectrique,pouvantainsicau-
serunchocélectriquechezl’utilisateur.
6. Lors du sciage en long, utilisez toujours un
guide longitudinal ou un guide de chant. La
coupeserapluspréciseetcelaréduiralesrisques
de pincement de la lame.
7. Utilisez toujours des lames dont l’orice
central est de taille et de forme (diamantée ou
circulaire) appropriée.Leslamesquinecorres-
pondentpasauxélémentsdemontagedelascie
fonctionnerontdemanièredécentrée,provoquant
une perte de contrôle.
8. N’utilisez jamais de rondelles ou boulons
de la lame endommagés ou inadéquats. Les
rondellesetleboulondelalameontétéconçus
exclusivementpourvotrescie,and’assurerune
performanceoptimaleetuneutilisationsûre.
Causes des chocs en retour et avertissements
concernant ces derniers
— lechocenretourestuneréactionsoudainede
l’outillorsquelalamedescieestcoincée,pincée
oudésalignée,etlascie,horsdecontrôle,se
soulèvealorsetquittelapièceensedirigeant
versl’utilisateur;
— lorsquelalamesecoinceouestpincéeferme-
mentparletraitdesciequiserefermesurelle,la
lamesebloqueetlaréactiondumoteurentraîne
laprojectiondel’outilàgrandevitesseversl’utili-
sateur ;
— silalamesetordousedésaligneparrapportà
lalignedecoupe,lesdentsarrièrerisquentde
s’enfoncerdanslasurfaceduboisetlalamede
quitterletraitdescieenreculantbrusquement
versl’utilisateur.
Lechocenretourestlerésultatd’unemauvaiseuti-
lisationdelascieet/oudeprocéduresouconditions
d’utilisationincorrectes.Onpeutl’éviterenprenantdes
précautionsadéquates,commeindiquéci-dessous:
1. Maintenez une poigne ferme à deux mains
sur la scie, et placez vos bras de sorte qu’ils
puissent résister à la force du choc en retour.
Placez-vous d’un côté ou de l’autre de la lame,
jamais dans sa ligne de coupe. Le choc en
retourpeutfairebondirlascieversl’arrière,mais
laforceduchocenretourpeutêtremaîtriséepar
l’utilisateurenprenantlesprécautionsadéquates.
2. Si la lame se pince ou si vous interrompez la
coupe pour une raison quelconque, libérez la
gâchette et maintenez la scie immobile dans
le matériau jusqu’à l’arrêt complet de la lame.
N’essayez jamais de retirer la scie de la pièce
ou de la faire reculer alors que la lame tourne
encore, sous peine de provoquer un choc en
retour.Identiezlacausedupincementdela
lameetprenezlesmesurescorrectivespoury
remédier.
3. Avant de redémarrer la scie dans la pièce,
centrez la lame de scie dans le trait de scie de
sorte que les dents ne pénètrent pas dans le
matériau.Siunelamedesciecoince,ellerisque
de remonter ou de reculer brutalement au moment
duredémarragedelascie.
4. Placez un dispositif de soutien sous les
grands panneaux pour réduire les risques de
pincement de la lame et de choc en retour. Les
panneaux de grande dimension ont tendance à
s’affaissersousleurproprepoids.Dessupports
doiventêtreinstalléssouslepanneau,desdeux
côtés,prèsdelalignedecoupeetprèsduborddu
panneau.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Makita DSP600ZJ and is the answer not in the manual?

Makita DSP600ZJ Specifications

General IconGeneral
Soft startYes
Product colorBlack, Blue
Built-in light-
Suitable for materialsMetal, Wood
Power protection featuresOverload
Blade diameter165 mm
Idle speed (max)6300 RPM
Idle speed (min)2500 RPM
Cutting depth (45º)40 mm
Cutting depth (90º)56 mm
Power sourceBattery
Battery voltage18 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width346 mm
Weight5100 g

Related product manuals