EasyManuals Logo
Home>Makita>Saw>DSP600ZJ

Makita DSP600ZJ User Manual

Makita DSP600ZJ
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #92 background imageLoading...
Page #92 background image
92 ESPAÑOL
Estado de anormalidad Causa probable (mal funcionamiento) Remedio
El aspirador no se pone en marcha
juntoconlaoperacióndelinterruptor
de la herramienta.
La unidad inalámbrica no está instalada
en la herramienta.
La unidad inalámbrica está instalada
incorrectamente en la herramienta.
Instale la unidad inalámbrica correctamente.
Elterminaldelaunidadinalámbricay/o
la ranura están sucios.
Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi-
nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura.
Elbotóndeactivacióninalámbricaenla
herramienta no ha sido presionado.
Presioneelbotóndeactivacióninalámbricabreve-
menteyasegúresedequelalámparadeactivación
inalámbricaestáparpadeandoenazul.
El interruptor de espera del aspirador
noestáajustadoa“AUTO”.
Ajusteelinterruptordeesperadelaspiradora
“AUTO”.
Hay más de 10 herramientas registra-
das en el aspirador.
Realiceelregistrodeherramientaotravez.
Si hay más de 10 herramientas registradas en el
aspirador,laherramientaquemástiempolleve
registrada se cancelará automáticamente.
Elaspiradorborrótodoslosregistrosde
herramienta.
Realiceelregistrodeherramientaotravez.
Noseestásuministrandoalimentación. Suministrealimentaciónalaherramientayal
aspirador.
La herramienta y el aspirador están
alejadosunodelotro(fueradelrango
detransmisión).
Ponga la herramienta y el aspirador más cerca uno
delotro.Ladistanciadetransmisiónesdeapro-
ximadamente 10 m, sin embargo, podrá variar de
acuerdo con las circunstancias.
Interferenciaderadiodeotrosaparatos
quegeneranondasderadiodealta
intensidad.
Mantengalaherramientayelaspiradoralejadosde
aparatos tales como dispositivos Wi-Fi y hornos de
microondas.
El aspirador se pone en marcha
mientras el gatillo interruptor de la
herramienta no está apretado.
Otrosusuariosestánutilizandola
activacióninalámbricadelaspirador
con sus herramientas.
Desactiveelbotóndeactivacióninalámbricadelas
otras herramientas o cancele el registro de herra-
mienta de las otras herramientas.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y de que el cartucho de
batería está retirado antes de intentar hacer una
inspección o mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Limpie el protector para
asegurarse de que no hay serrín acumulado
que podría impedir la operación del sistema de
protección.Unsistemadeprotecciónsuciopuede
limitarlaprotecciónapropiadaloquepuederesultar
enheridaspersonalesgraves.Laformamásecaz
delograrestalimpiezaesconairecomprimido.Si el
polvo está siendo soplado hacia fuera del protec-
tor, asegúrese de utilizar la protección de ojos y
respiratoria apropiada.
AVISO: No utilice nunca gasolina, bencina, disol-
vente, alcohol o similares. Podría producir desco-
loración, deformación o grietas.
Ajuste de la precisión de corte a 0°
y 45°
AVISO:
No accione las palancas para ángulo de
bisel de -1° cuando ajuste la precisión de corte de 0°.
AVISO:
No accione la palanca para ángulo de bisel
de 48° cuando ajuste la precisión de corte de 45°.
Estosajusteshansidohechosenfábrica.Perosiestán
desalineados,ustedpuedeajustarlosutilizandolos
procedimientos siguientes.
1. Aojeligeramentelostornillosdejacióndelas
partes delantera y trasera de la herramienta.
2. Ajusteelángulodeldisco.
►Fig.45: 1. Escuadra
Paraajustarlaprecisióndecortea0°,pongalabase
perpendicularaldiscoutilizandounaescuadra,carta-
bón,etc.,girandoelpernodeajuste.
►Fig.46: 1.Pernodeajusteparacortea
Paraajustarlaprecisióndecortea45°,pongalabase
a45°conrespectoaldiscoutilizandounaescuadra
girandoelpernodeajuste.
►Fig.47: 1.Pernodeajusteparacortea45°
3.
Aprietelostornillosdejaciónyhagauncortedeprueba.
ParamantenerlaSEGURIDADyFIABILIDADdel
producto,lasreparaciones,ycualquierotratareade
mantenimientooajustedeberánserrealizadasen
centrosdeservicioodefábricaautorizadosporMakita,
empleando siempre repuestos Makita.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Makita DSP600ZJ and is the answer not in the manual?

Makita DSP600ZJ Specifications

General IconGeneral
Soft startYes
Product colorBlack, Blue
Built-in light-
Suitable for materialsMetal, Wood
Power protection featuresOverload
Blade diameter165 mm
Idle speed (max)6300 RPM
Idle speed (min)2500 RPM
Cutting depth (45º)40 mm
Cutting depth (90º)56 mm
Power sourceBattery
Battery voltage18 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width346 mm
Weight5100 g

Related product manuals