EasyManuals Logo
Home>Denon>Home Theater System>SC-A500SD

Denon SC-A500SD User Manual

Denon SC-A500SD
235 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #166 background imageLoading...
Page #166 background image
166
ESPAÑOL
En caso de que experimente cualquier problema con la unidad, tómese su tiempo para repasar esta sección y ver si
puede resolver el problema usted mismo antes de llamar al distribuidor o al servicio de ventas DENON más próximo.
No hay corriente
2 Compruebe la conexión de la toma de red
general de c.a. Asegúrese de que la toma no
esté desactivada por un interruptor de lámpara
enchufando otro dispositivo eléctrico para ver si
la toma recibe corriente.
La reproducción no se inicia
2 Vuelva a colocar el disco con la etiqueta hacia
arriba.
2 Limpie el disco.
En la pantalla aparece el icono PROHIBIT
2 El disco o la unidad no permiten el
funcionamiento.
2 Tenga en cuenta que durante la reproducción de
una parte de título (precauciones, logotipo del
fabricante del software, etc.) la mayoría de las
operaciones no están permitidas por el disco.
2 Si sigue en proceso otra operación, espere un
momento y vuelva a probar.
La reproducción de la imagen se detiene y los
botones de manejo no funcionan.
2 Apague la unidad y vuelva a encenderla y
reinicie la reproducción.
No hay imagen.
2 Encienda el televisor.
2 Compruebe que el sistema está conectado
correctamente.
2 Asegúrese de que ha seleccionado la entrada de
vídeo correcta en el TV para que puedan verse
imágenes del reproductor de DVD.
Ruido de imagen.
2 Si el vídeo de esta unidad tiene que pasar por el
VCR (grabador de vídeo) para llegar al televisor,
la protección de copia aplicada a algunos
programas de DVD podrían afectar a la calidad
de imagen. Conecte la unidad directamente al
televisor.
La imagen está distorsionada o es monocromática.
2 El sistema de color seleccionado no
corresponde a su televisor. Pulse el botón
PAL/NTSC de la unidad de mando a distancia
una o dos veces.
2 Seleccione el formato de pantalla que
corresponda a su televisor.
El formato de pantalla no puede cambiarse.
2 El formato de la pantalla puede estar fijado por
el disco.
2 Según sea el televisor, quizás no pueda cambiar
el formato de pantalla.
No hay sonido o sólo se oye un sonido a muy bajo
nivel.
2 Compruebe que los altavoces y los
componentes están conectados firmemente.
2 Compruebe el funcionamiento del componente
conectado.
2 Compruebe el ajuste de salida de audio.
2 El sonido se silencia durante la pausa, avance
rápido/rebobinado, y la reproducción por pasos.
Pulse el botón PLAY para reanudar la
reproducción normal.
Se oye un fuerte zumbido o ruido.
2 Compruebe que los altavoces y los
componentes estén conectados firmemente.
2 Asegúrese de que los cables de línea y los
cables de altavoces estén lo más alejado posible
de la alimentación de c.a..
El mando a distancia no funciona.
2 Cuando la función seleccionada por la unidad
principal y la unidad de mando a distancia
difieren, el mando a distancia no funciona. Pulse
los botones FUNCTION de la unidad de mando
a distancia para seleccionar la función correcta
(incluso si se pulsan los botones FUNCTION sin
apuntar a la unidad principal, el funcionamiento
del mando a distancia cambiará).
2 Si las baterías están agotadas, cámbielas.
2 Utilice la unidad de mando a distancia en el
interior y diríjalo hacia el panel frontal.
2 Retire los obstáculos que haya entre la unidad
de mando a distancia y la unidad principal.
2 Si hay una luz fuerte cerca de la unidad,
apáguela.
No se puede realizar la reproducción.
2 Cargue un disco con el lado de reproducción
hacia abajo. Si el disco está sucio, limpie la
superficie del mismo.
2 Se ha cargado un disco virgen. Cargue un disco
pregrabado.
2 Compruebe el código de región del DVD.
El sonido salta.
2 Coloque la unidad en un sitio estable para evitar
vibraciones y golpes.
2 Si el disco está sucio, limpie la superficie del
mismo.
2 No utilice discos rayados, dañados o doblados.
Si no puede recuperarse el funcionamiento
normal, desconecte el cable de corriente de la
toma de red y vuelva conectarlo. Esta acción
restablece el microcomputador interno que puede
resultar alterado durante tormentas eléctricas,
interrupciones del fluido eléctrico, etc..
19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si después de explorar todas las frecuencias no se
localiza ninguna emisora que transmita el tipo de
programa especificado, se visualiza NO PROG.
(5) Búsqueda PTY
Use esta función para buscar las estaciones RDS que transmitan un tipo de programa designado (PTY).
Para una descripción de cada tipo de programa, ver Tipo de programa (PTY).
1
Seleccione la banda FM.
2
Presione el botón RDS hasta
que aparezca PTY en el
visualizador.
3
Observando el visualizador,
presione el botón PTY para
seleccionar el tipo de
programa deseado.
A-B REPEAT
PTY
4
Pulse el botón TUNING + (UP)
o (DOWN) para iniciar
automáticamente la operación
de búsqueda RDS.
5
El nombre de la estación es exhibido en el
visualizador una vez que la búsqueda termina.
+
-
TUNING /
TV VOL
Mando a distancia
RANDOM
BAND
VIDEO 2
Mando a distancia
CLEAR
RDS
Mando a distancia
Mando a distancia
Si después de explorar todas las frecuencias
no se localiza ninguna emisora TP, se
visualiza NO PROG.
(6) Búsqueda TP
Utilice esta función para encontrar estaciones RDS que emitan programas de tráfico (estaciones TP).
1
Seleccione la banda FM.
2
Presione el botón RDS hasta
que aparezca TP en el
visualizador.
3
Pulsar el botón TUNING +
(UP) o (DOWN) para que la
búsqueda TP comience.
4
El nombre de la estación es exhibido en el
visualizador una vez que la búsqueda termina.
RANDOM
BAND
VIDEO 2
Mando a distancia
CLEAR
RDS
Mando a distancia
+
-
TUNING /
TV VOL
Mando a distancia
Si se activa el modo RT mientras se recibe una
emisora RDS que no ofrece el servicio RT, NO
DATA aparece en la pantalla de visualización y el
modo cambia automáticamente al modo PS.
De igual forma, el modo cambia automáticamente
el modo PS cuando el servicio RT se termina. En
este caso, el modo cambia automáticamente desde
el modo PS al modo RT cuando la emisión RT se
restablece.
No es posible seleccionar el modo RT en la banda
de AM o para emisoras de FM que no ofrecen
emisiones RDS.
Para desactivar el modo RT, pulse el botón RT y
seleccione el modo de visualización deseado. (Vea
la páginas 144, 165.)
(7) RT (Texto de radio)
RT aparece en el visualizador cuando se reciben
datos de texto de radio.
1
Para activar el modo RT, pulse
el botón RT del mando a
distancia hasta que el
indicador RT se encienda.
2
Cuando la emisora sintonizada ofrece el
servicio de mensajes de texto, el mensaje se
desplaza en la pantalla de visualización.
CLEAR
RDS
Mando a distancia

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Denon SC-A500SD and is the answer not in the manual?

Denon SC-A500SD Specifications

General IconGeneral
BrandDenon
ModelSC-A500SD
CategoryHome Theater System
LanguageEnglish

Related product manuals