Maintenance
39
Pos: 20.25.1 /Üb erschriften/Üb erschriften 2/F-J/H auptwinkelg etriebe @ 12\ mod_122474717 9076_78.doc @ 153543
8.6 Main angular gearbox
Pos: 20.25.2 /B A/Wartung/Ölsta ndskontrolle b ei waagerec hter Stellung vorn ehmen @ 12\m od_122474 6945841_78.doc @ 153501
Note
Perform oil level check and change the oil while the machine is in a horizontal position!
Pos: 20.25.3 /B A/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/ Vorsätze/X-Disc/ Bild Hau ptwinkelgetriebe X-D isc 6200_1 @ 38\mod_126 6918065472_ 78.doc @ 3538 35
Fig. 16:
Pos: 20.25.4 /B A/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/ Ölkontrolle S AE 90 @ 0\ mod_1197008973 815_78.doc @ 15649
Oil level check:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (1)
• Oil level up to bore hole (1)
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
• Screw the check screw (1) back in.
Pos: 20.25.5 /B A/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/ Ölwechsel Version1 (Belüftu ngsfilter) @ 0\mod_1197010 026283_78.d oc @ 15747
Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Screw out the screw plug (2).
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Screw in the screw plug (2)
• Fill oil (3) (oil level up to hole (1))
• Screw the inspection screw (1) and ventilation filter (3) back in.
Pos: 20.25.6 /B A/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/ Ölqualität /Ölm enge: sieh e Kapitel @ 0\ mod_1197007 859486_78.doc @ 15531
Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 20.25.7 /B A/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/ Altöl ordnungsg emäß entsorg en @ 0\m od_1197008117 002_78.doc @ 1 5550
Note
The used oil must be disposed of correctly
Pos: 20.26 /BA/-- ---Seitenum bruch------ @ 0\mo d_119617531 1226_0.doc @ 4165