EasyManuals Logo

Kubota D1703-BE User Manual

Kubota D1703-BE
216 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #159 background imageLoading...
Page #159 background image
9L4mm STROKESERIES
WSM.0'1092
5.1 CORPS DU MOTElJR/ MOTORKORPER
Valeur de
refdrence
Limite de
service
Segment racleur
Remplacement de
la
bague de pied de bielle
(Au retrait)
1.
Pousser dehors la bague de pied de bielle
b
I'aide
d'un
outil de remplacement de bague de pied de
bielle.
(Lors
de
la repose)
1.
Nettoyer une bague neuve de pied de bielle et
I'alCsage, et les enduire d'huile moteur.
2.
A
la presse, rnonter un coussinet neuf, en veillant
5
ce que le trou de la bielle corresponde bien au trou
du
coussinet.
0,25
A
0,45
mrn
1,25 rnm
Jeu de coupe segment de piston
1.
lntroduire le segment de
piston
dans la partie
inferieure de la chemise (partie le moins usee) avec
le piston.
2. Mesurer le jeu du segment avec une jauge
d'epaisseur.
3.
Si
le jeu depasse la limite de service, remplacer le
segment.
Ola bstreifrin
Zulassiger
Grenzwert
0.30
?I
0,45
mrn
1,25 rnm
Valeur de
reference
service
Segment 1,2 de
compression
1,25
mm
~~~~~~~~~e
I
Valeur de reference
Austausch der Pleuelbuchse
0,093
B
0.12 mm
(Beim Ausbau)
1.
Die Pleuelbuchse rnit einern Pleuelbuchsen-
(Beirn Einbau)
1.
Die neue Pleuelbuchse
und
-Bohrung reinigen
und
rnit Motorol beschichten.
2.
Eine-iieue Buchse einsetzen. Hierbei darauf
achten, daR die Offnung der Pleuelstange rnit der
Buchsenoffnung iibereinstimmt.
Ausbauwerkzeug heraustreiben.
Segment 2 de
compression
I
Lirnite de service
lB1
Kol
benringspalt
1.
Mit
dem Kolben den Kolbenring
in
den unteren
(am wenigsten abgenutzten) Teil der Laufbuchse
eintrei ben.
2.
Den Ringsplat rnit Hilfe einer Fuhlerlehremessen.
3.
Uberschreitet der splat den zulassigen Grenzwert,
den Kolbenring austauschen.
I
I
1
I
o.2
mm
Verdichterring
1.2
Segment
racleur
1
I
I
I
I
I
I
1
0.1
5
mm
I I
Werkdaten
I
0.25 bis0,45
mm
I
Werksvorschrifk
A
Mehr als 0,2 mm
leu entre le segment et la rainure de segment
1.
Eliminer la calamine des gorges de segment.
2. Mesurer la jeu entre le segment et la gorge
b
I'aide
d'une jauge d'epaisseur
ou
d'un calibre de
profondeur.
3.
Si
le jeu exc6de la limite de service, remplacer
le
segment pour &iter la fuite de compression et le
manque d'huile en resultant.
4.
Si
le jeu reste toujours superieur
5
la limite de
service m@me apres remplacement
du
segment,
remplacer
le
piston.
Valeur de reference:
A
Spiel zwischen Kolbenring
und
Ringnut
1.
Olkohlenablagerungen aus den Ringnuten.
2.
Das Spiel zwischen
Ring
und Nut rnit einer
Fuhlerlehre bzw. einem Tiefenma8 messen.
3.
Uberschreitet das Spiel den zulassigen Grentwert
den
Ring
auswechseln, da sonst eine
Kornpressionsleckage und ein Olverlust erfolgen
konnte.
4.
Uberschreitet nach der Auswechslung der Ringes
das Spiel noch immer den zulassigen Grenzwert
den Kolben auswechseln.
Plus
de 0.2 rnrn
Segment
I
racleur
I
0,020
A
0,052
mm
I
I
I
I
1
Werkdaten
I
Verdichter-
ring 2
I
0,093 bis 0.1 2 mm
I
Olabstreifrin 0,020 bis0,052 mrn
Zulassiger
Grenzwert
[B]
5-88

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kubota D1703-BE and is the answer not in the manual?

Kubota D1703-BE Specifications

General IconGeneral
BrandKubota
ModelD1703-BE
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals