EasyManuals Logo

APRILIA RS 125 - 2008 User Manual

APRILIA RS 125 - 2008
167 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #110 background imageLoading...
Page #110 background image
04_13
Battery (04_13, 04_14)
TAKE CARE NOT TO TILT THE VEHI-
CLE EXCESSIVELY TO AVOID DAN-
GEROUS SPILLS OF BATTERY FLUID.
DO NOT INVERT THE CONNECTIONS
OF THE BATTERY LEADS.
CONNECT AND DISCONNECT THE
BATTERY WITH THE IGNITION
SWITCH IN THE 'KEY OFF' POSITION.
FIRST CONNECT THE POSITIVE TER-
MINAL (+) AND THEN THE NEGATIVE
ONE (-).
DISCONNECT IN THE REVERSE OR-
DER.
Batterie (04_13, 04_14)
FAIRE ATTENTION À NE PAS TROP
INCLINER LE VÉHICULE, AFIN DE
PRÉVENIR DES FUITES DANGEREU-
SES DU LIQUIDE DE LA BATTERIE.
NE JAMAIS INVERSER LE BRANCHE-
MENT DES CÂBLES DE LA BATTERIE.
BRANCHER ET DÉBRANCHER LA
BATTERIE LORSQUE L'INTERRUP-
TEUR D'ALLUMAGE EST SUR « KEY
OFF ».
BRANCHER D'ABORD LE CÂBLE PO-
SITIF (+) PUIS LE CÂBLE NÉGATIF (-).
DÉBRANCHER EN SUIVANT L'ORDRE
INVERSE.
Lift up the fuel tank.
Check that the terminals and the
cable leads are:
- in good condition (not corroded or cov-
ered by deposits);
- covered with neutral grease or petrole-
um jelly.
If needed:
Make sure that the ignition
switch is in "key off" position.
Disconnect first the negative ca-
ble (-) and then the positive (+).
Soulever le réservoir de carbu-
rant.
Contrôler que les terminaux des
câbles et les bornes de la batte-
rie soient :
- en bon état (et non rouillés ou couverts
de dépôts) ;
- couverts de graisse neutre ou de vase-
line.
Si nécessaire :
S'assurer que l'interrupteur d'al-
lumage est sur 'key off'.
110
4 Maintenance / 4 L’entretien

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the APRILIA RS 125 - 2008 and is the answer not in the manual?

APRILIA RS 125 - 2008 Specifications

General IconGeneral
BrandAPRILIA
ModelRS 125 - 2008
CategoryMotorcycle
LanguageEnglish

Related product manuals