Abbattitori di temperatura | Manuale d’uso e manutenzione | IT
3
Sommario
INTRODUZIONE Pag.4
USO DEL MANUALE Pag.4
CONSERVAZIONE DEL MANUALE Pag.4
DESCRIZIONE DELL’ABBATTITORE Pag.5
1 POSIZIONAMENTO DELL’ABBATTITORE Pag.6
1.1 TRASPORTO Pag.6
1.2 SCARICO ABBATTITORE / DIMENSIONI / PESI Pag.6
1.3 IMBALLO Pag.6
1.4 SCARICO ACQUA DI CONDENSA / COLLEGAMENTO SCARICO Pag.7
1.5 POSIZIONAMENTO E REGOLAZIONE PIEDINI Pag.7
1.6 INSTALLAZIONE ALL’INTERNO DEL PUNTO DI VENDITA Pag.7
1.7 DISTANZE MINIME DAL MURO Pag.8
1.8 ABBATTITORE CON UNITA’ REFRIGERANTE INCORPORATA Pag.8
1.9 ABBATTITORE CON UNITA’ CONDENSATRICE REMOTA Pag.8
2 COLLEGAMENTO ELETTRICO E MESSA A TERRA Pag.9
2.1 ALIMENTAZIONE ELETTRICA Pag.9
2.3 AVVIAMENTO DELL’ ABBATTITORE Pag.9
3 PULIZIA Pag.10
3.1 PULIZIA CAMERA DELL’ABBATTITORE Pag.10
3.2 PULIZIA SONDA TEMPERATURA Pag.11
3.3 PULIZIA CONDENSATORE DELL’UNITA REFRIGERANTE Pag.11
4 RACCOMANDAZIONI ED AVVERTENZE Pag.12
4.1 SBRINAMENTO MANUALE Pag.12
4.2 CARICO PRODOTTO ALIMENTARE E CONSERVAZIONE Pag.12
4.3 PROCEDURE PER L’AVVIAMENTO DELL’ABBATTITORE Pag.15
4.4 TEMPI (MESI) DI CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ABBATTUTI Pag.16
5 TEMPI DI ABBATTIMENTO Pag.17
6 PANNELLO COMANDI Pag.18
6.1 DESCRIZIONE Pag.18
6.2 INTERFACCIA Pag.19
6.3 ALLARMI Pag.20
6.4 REGOLAZIONI Pag.21
7 MANUTENZIONE - GESTIONE RIFIUTI - SMALTIMENTO MATERIALI Pag.22
7.1 CONTROLLI PERIODICI Pag.22
7.2 SOSTITUZIONE MOTOVENTILATORE Pag.22
7.3 SOSTITUZIONE COMPRESSORE / GAS REFRIGERANTE Pag.22
7.4 SMALTIMENTO MATERIALI E GESTIONE RIFIUTI Pag.22
7.5 ORDINARE LE PARTI DI RICAMBIO Pag.23
8 MESSAGGI DI ERRORE E SOLUZIONI Pag.23
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Pag.133
DECLARATION OF CONFORMITY - DECLARATION DE CONFORMITÈ- KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
APPENDICE - 1 Pag.134
TARGHETTA IDENTIFICAZIONE PRODOTTO - PRODUCT IDENTIFICATION PLATE - ETIQUETTE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT - DAS PRODUKT-
TYPENSCHILD - TARJETA DE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO - PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PRODUTO
APPENDICE - 2 Pag.136
MISURE D’INGOMBRO E PESI - PACKAGING DIMENSIONS AND WEIGHT - ENCOMBREMENT ET POIDS - PESOS Y MEDIDAS
APPENDICE - 3 Pag.139
TEST DIELETTRICO - DIELECTRIC TEST - TEST DIÉLECTRIQUE - DIELEKTRISCHE TEST - PRUEBA DIELÉCTRICA - DIELÉCTRICA TESTE
APPENDICE - 4 Pag.139
ATTREZZATURA CON GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA -
EQUIPMENT WITH FLUORINATED GREENHOUSE GASES - ÉQUIPEMENT
AVEC GAZ À EFFET DE SERRE FLUORÉ - AUSRÜSTUNG MIT FLUORIERTEN TREIBHAUSGASEN -
EQUIPO CON GASES FLUORADOS CON
EFECTO INVERNADERO -
EQUIPAMENTO COM GASES FLUORADOS COM EFEITO DE ESTUFA
APPENDICE - 5 Pag.140
RIEPILOGO SCHEMI ELETTRICI ABBATTITORI - BLAST CHILLERS ELECTRICAL DIAGRAMS - RÉSUMÉ DIAGRAMMES ÉLECTRIQUES -
ZUSAMMENFASSUNG SCHALTPLÄNE - RESUMEN DIAGRAMAS ELÉCTRICOS - RESUMO FIAÇÃO ELÉTRICA