Abatidores de temperatura | Manual de uso y mantenimiento | ES
91
INTRODUCCIÓN Pag.92
EMPLEO DEL MANUAL Pag.92
CONSERVACIÓN DEL MANUAL Pag.92
DESCRIPCIÓN DEL ABATIDOR Pag.93
1 POSICION DEL ABBATIDOR Pag.94
1.1 TRANSPORTE Pag.94
1.2 DESCARGA DEL ABATIDOR / DIMENSIONES / PESOS Pag.94
1.3 EMBALAJE Pag.94
1.4 DESCARGO AGUA DE CONDENSACION CONEXIÓN DE DESCARGA Pag.95
1.5 POSICION Y AJUSTE DE LOS PIES Pag.95
1.6 INSTALACIÓN EN EL LOCAL DE VENTA Pag.95
1.7 DISTANCIA MÍNIMA DE LA PARED Pag.96
1.8 ABBATIDOR CON UNIDAD ENCORPORADA Pag.96
1.9 ABBATIDOR CON UNIDAD A DISTANCIA Pag.96
2 CONEXIÓN ELÉCTRICA - PUESTA A TIERRA DE LA INSTALACION Pag.97
2.1 ALIMENTACION ELÉCTRICA Pag.97
2.2 PUESTA EN MARCIA DEL ABATIDOR Pag.97
3 LIMPIEZA Pag.98
3.1 LIMPIEZA DE LA CAMARA Pag.98
3.2 LIMPIEZA DE LA SONDA DE TEMPERATURA Pag.98
3.3 LIMPIEZA DEL CONDENSADOR DE LA UNIDAD FRIGORIFICA Pag.99
4 RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS Pag.100
4.1 DESESCARCHAMIENTO MANUAL Pag.100
4.2 CARICO DEL PRODUCTO Y CONSERVACIÓN Pag.100
4.3 PROCEDIMIENTO PARA LA PUESTA EN MARCHA DEL ABATIDOR Pag.103
4.4 TIEMPOS (MESES) DE CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS CONGELADOS Pag.104
5 TIEMPOS DE ABATIMIENTO Pag.105
6 PANEL DE CONTROL Pag.106
6.1 DESCRIPCIÓN Pag.106
6.2 ESQUEMA Pag.107
6.3 ALARMAS Pag.108
6.4 REGULACIONES Pag.108
7 MANUTENCION Pag.110
7.1 CONTROLES PERIODICOS Pag.110
7.2 SUSTITUCION DEL MOTOVENTILADOR Pag.110
7.3 SUSTITUCIÓN DE COMPRESOR / GAS REFRIGERANTE Pag.110
7.4 MATERIAL DE ELIMINACIÓN Pag.110
7.5 PEDIR LOS RECAMBIOS Pag.110
8 MENSAJES DE ERROR Y SOLUCIONES Pag.111
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Pag.133
DECLARATION OF CONFORMITY - DECLARATION DE CONFORMITÈ- KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
APPENDICE - 1 Pag.134
TARGHETTA IDENTIFICAZIONE PRODOTTO - PRODUCT IDENTIFICATION PLATE - ETIQUETTE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT - DAS PRODUKT-
TYPENSCHILD - TARJETA DE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO - PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PRODUTO
APPENDICE - 2 Pag.136
MISURE D’INGOMBRO E PESI - PACKAGING DIMENSIONS AND WEIGHT - ENCOMBREMENT ET POIDS - PESOS Y MEDIDAS
APPENDICE - 3 Pag.139
TEST DIELETTRICO - DIELECTRIC TEST - TEST DIÉLECTRIQUE - DIELEKTRISCHE TEST - PRUEBA DIELÉCTRICA - DIELÉCTRICA TESTE
APPENDICE - 4 Pag.139
ATTREZZATURA CON GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA -
EQUIPMENT WITH FLUORINATED GREENHOUSE GASES - ÉQUIPEMENT
AVEC GAZ À EFFET DE SERRE FLUORÉ - AUSRÜSTUNG MIT FLUORIERTEN TREIBHAUSGASEN -
EQUIPO CON GASES FLUORADOS CON
EFECTO INVERNADERO -
EQUIPAMENTO COM GASES FLUORADOS COM EFEITO DE ESTUFA
APPENDICE - 5 Pag.140
RIEPILOGO SCHEMI ELETTRICI ABBATTITORI - BLAST CHILLERS ELECTRICAL DIAGRAMS - RÉSUMÉ DIAGRAMMES ÉLECTRIQUES -
ZUSAMMENFASSUNG SCHALTPLÄNE - RESUMEN DIAGRAMAS ELÉCTRICOS - RESUMO FIAÇÃO ELÉTRICA