2 - 16
SPEC
CHEMINEMENT DES CABLES
1 Guide de durit
2 Durit de frein
3 Câble des gaz
4 Tuyau du reniflard du réservoir de carburant
5 Fil de coupe-circuit du moteur
6 Fil du volant magnétique CDI
7 Bride
8 Reniflard du carburateur
9 Durit de trop-plein du carburateur
0 Reniflard d’huile de boîte de vitesses
A Reniflard du radiateur
B Câble d’embrayage
C Fil de bougie
D Guide de câble
E Support de durit de frein
È Faire passer le reniflard du réservoir de carburant
entre le guidon et la barre de tension, puis insérer son
extrémité dans l’orifice de l’arbre de direction.
É Attacher le fil de la masse à la bobine d’allumage.
Ê Fixer la durit de frein à l’aide du support de durit de
frein.
Ë Fixer la durit de frein dans les guides de la protection.
CHEMINEMENT DES CABLES
SEILZUGFÜHRUNG
SEILZUGFÜHRUNG
1
Schlauchführung
2
Bremsschlauch
3
Gaszug
4
Tankentlüftungsschlauch
5
Kabel zum Motor-Stoppschalter
6
Kabel zum CDI-Magnetzünder
7
Schelle
8
Vergaser-Entlüftungsschlauch
9
Vergaser-Überlaufschlauch
0
Getriebeöl-Entlüftungsschlauch
A
Kühler-Entlüftungsschlauch
B
Kupplungszug
C
Zündkerzenkabel
D
Kabelführung
E
Bremsschlauchhalter
È
Den Tank-Entlüftungsschlauch zwischen Lenker
und Zug-Querstange hindurchführen und
anschließend in die Öffnung am Lenkerschaft
einfädeln.
É
Das Massekabel zusammen mit der Zündspule
anschrauben.
Ê
Den Bremsschlauch mit dem Bremsschlauch-
halter befestigen.
Ë
Den Bremsschlauch in die Führungen des Tele-
skopgabelschutzes einsetzen.