4 - 26
ENG
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
DISQUE D’EMBRAYAGE ET DISQUE DE FRICTION
Organisation de la dépose: 1 Dépose du disque d’embrayage et du disque de friction
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
DEPOSE DU DISQUE
D’EMBRAYAGE ET DU DIS-
QUE DE FRICTION
Préparation à la dépose Vidanger l’huile de boîte de vitesses. Se reporter à la section “CHANGEMENT
DE L’HUILE DE BOITE DE VITESSES”
du CHAPITRE 3.
Câble d’embrayage Déconnecter du côté du moteur.
1 Couvercle d’embrayage 1
2 Boulon (ressort d’embrayage) 5
3Ressort d’embrayage 5
4 Plateau de pression 1
5 Disque de friction 7
6 Disque d’embrayage 6
1
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
KUPPLUNGSSCHEIBE UND REIBSCHEIBE
Demontage-Arbeiten:
1
Kupplungs- und Reibscheibe ausbauen
Demontage-Arbeiten
Reihen-
folge
Bauteil Anz. Bemerkungen
KUPPLUNGSSCHEIBE UND
REIBSCHEIBE DEMONTIEREN
Vorbereitung für den
Ausbau
Getriebeöl ablassen. Siehe unter “GETRIEBEÖL WECHSEL”
im KAPITEL 3.
Kupplungszug Motorseitig aushängen.
1 Kupplungsdeckel 1
2 Schraube (Kupplungsfeder) 5
3 Kupplungsfeder 5
4 Druckplatte 1
5 Reibscheibe 7
6 Kupplungsscheibe 6
1