EasyManuals Logo

Yamaha 2003 yz85 User Manual

Yamaha 2003 yz85
506 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #249 background imageLoading...
Page #249 background image
4 - 26
ENG
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE
DISQUE DEMBRAYAGE ET DISQUE DE FRICTION
Organisation de la dépose: 1 Dépose du disque dembrayage et du disque de friction
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
DEPOSE DU DISQUE
D’EMBRAYAGE ET DU DIS-
QUE DE FRICTION
Préparation à la dépose Vidanger lhuile de boîte de vitesses. Se reporter à la section CHANGEMENT
DE LHUILE DE BOITE DE VITESSES
du CHAPITRE 3.
ble dembrayage Déconnecter du côté du moteur.
1 Couvercle dembrayage 1
2 Boulon (ressort dembrayage) 5
3Ressort dembrayage 5
4 Plateau de pression 1
5 Disque de friction 7
6 Disque dembrayage 6
1
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
KUPPLUNGSSCHEIBE UND REIBSCHEIBE
Demontage-Arbeiten:
1
Kupplungs- und Reibscheibe ausbauen
Demontage-Arbeiten
Reihen-
folge
Bauteil Anz. Bemerkungen
KUPPLUNGSSCHEIBE UND
REIBSCHEIBE DEMONTIEREN
Vorbereitung für den
Ausbau
Getriebeöl ablassen. Siehe unter GETRIEBEÖL WECHSEL
im KAPITEL 3.
Kupplungszug Motorseitig aushängen.
1 Kupplungsdeckel 1
2 Schraube (Kupplungsfeder) 5
3 Kupplungsfeder 5
4 Druckplatte 1
5 Reibscheibe 7
6 Kupplungsscheibe 6
1

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha 2003 yz85 and is the answer not in the manual?

Yamaha 2003 yz85 Specifications

General IconGeneral
BrandYamaha
Model2003 yz85
CategoryMotorcycle
LanguageEnglish

Related product manuals