EasyManuals Logo
Home>Juniper>Gateway>SRX240

Juniper SRX240 Hardware Guide

Juniper SRX240
198 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #182 background imageLoading...
Page #182 background image
Attention Lors de l'installation de l'appareil, la mise à la terre doit toujours
être connectée en premier et déconnectée en dernier.
Warnung Der Erdanschluß muß bei der Installation der Einheit immer zuerst
hergestellt und zuletzt abgetrennt werden.
Avvertenza In fase di installazione dell'unità, eseguire sempre per primo il
collegamento a massa e disconnetterlo per ultimo.
Advarsel Når enheten installeres, må jordledningen alltid tilkobles først og
frakobles sist.
Aviso Ao instalar a unidade, a ligação à terra deverá ser sempre a primeira a
ser ligada, e a última a ser desligada.
¡Atención! Al instalar el equipo, conectar la tierra la primera y desconectarla
la última.
Varning! Vid installation av enheten måste jordledningen alltid anslutas först
och kopplas bort sist.
DC Power Wiring Sequence Warning
WARNING: Wire the DC power supply using the appropriate lugs. When
connecting power, the proper wiring sequence is ground to ground, +RTN to
+RTN, then –48 V to –48 V. When disconnecting power, the proper wiring
sequence is –48 V to –48 V, +RTN to +RTN, then ground to ground. Note
that the ground wire must always be connected first and disconnected last.
Waarschuwing De juiste bedradingsvolgorde verbonden is aarde naar aarde,
+RTN naar +RTN, en –48 V naar – 48 V. De juiste bedradingsvolgorde
losgemaakt is en –48 V naar – 48 V, +RTN naar +RTN, aarde naar aarde.
Varoitus Oikea yhdistettava kytkentajarjestys on maajohto maajohtoon,
+RTN varten +RTN, –48 V varten – 48 V. Oikea irrotettava kytkentajarjestys
on –48 V varten – 48 V, +RTN varten +RTN, maajohto maajohtoon.
Attention Câblez l'approvisionnement d'alimentation CC En utilisant les
crochets appropriés à l'extrémité de câblage. En reliant la puissance, l'ordre
approprié de câblage est rectifié pour rectifier, +RTN à +RTN, puis –48 V à
–48 V. En débranchant la puissance, l'ordre approprié de câblage est –48 V
à –48 V, +RTN à +RTN, a alors rectifié pour rectifier. Notez que le fil de masse
devrait toujours être relié d'abord et débranché pour la dernière fois. Notez
que le fil de masse devrait toujours être relié d'abord et débranché pour la
dernière fois.
Warnung Die Stromzufuhr ist nur mit geeigneten Ringösen an das DC Netzteil
anzuschliessen. Die richtige Anschlusssequenz ist: Erdanschluss zu
Erdanschluss, +RTN zu +RTN und dann –48V zu –48V. Die richtige Sequenz
Copyright © 2015, Juniper Networks, Inc.164
SRX240 Services Gateway Hardware Guide

Table of Contents

Other manuals for Juniper SRX240

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Juniper SRX240 and is the answer not in the manual?

Juniper SRX240 Specifications

General IconGeneral
BrandJuniper
ModelSRX240
CategoryGateway
LanguageEnglish

Related product manuals