EasyManuals Logo
Home>Mitsubishi>Fan>VL-100EU5-E

Mitsubishi VL-100EU5-E User Manual

Mitsubishi VL-100EU5-E
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #48 background imageLoading...
Page #48 background image
Por-2
Português
- Ligue bem os os às ligações do
bloco de terminais para que não
saiam do lugar.*
1
- Ligações mal feitas podem originar um
incêndio.
- As ligações elétricas devem ser
feitas por um técnico de eletricidade
(um eletricista licenciado) em
conformidade com as normas
técnicas do equipamento e com os
regulamentos locais para garantir
segurança.
- Ligações incorretas e erros nas
ligações elétricas podem originar
choques elétricos ou incêndio.
- Utilize disjuntores ligados à fonte de
alimentação para proteção contra
curto-circuito.*
1
- Os curto-circuitos podem originar um
incêndio.
Atenção
- Instale a unidade apenas numa
parede. Não a instale no teto.
- A queda da unidade pode originar
ferimentos.
- Não instale a unidade em áreas
excessivamente quentes (40°C ou
mais), na proximidade de chamas,
em áreas sujeitas a fumo oleoso ou
num local em que possa entrar em
contacto com solventes orgânicos.
- Tal pode originar um incêndio.
- Coloque sempre uma tampa no bloco
de terminais após a conclusão do
trabalho de construção.*
1
- O pó, a humidade, etc., podem originar
curto-circuito ou incêndio.
- Use luvas ao instalar a unidade.
- Não usar luvas pode originar
ferimentos.
Proibido
Tem de
seguir as
instruções
apresentadas.
- Instale a unidade de forma a que os
tubos de alimentação/exaustão de
ar quem inclinados para baixo, na
direção do exterior.
- A entrada de água da chuva na
unidade pode originar choque elétrico,
incêndio ou artigos molhados no
interior.
- Instale as coberturas protetoras
fornecidas.
- A entrada de água da chuva na
unidade pode originar choque elétrico,
incêndio ou artigos molhados no
interior.
- Certique-se de que desliga os
disjuntores ou que retira a cha
elétrica da tomada de parede se não
houver intenção de utilizar a unidade
Lossnay durante um longo período
de tempo.
- Caso contrário, poderá ocorrer a
deterioração do isolamento, resultando
em choque elétrico ou incêndio devido
a curto-circuito.
- Ao instalar a unidade principal na
parede, encoste a unidade principal
à parede e xe-a bem com dois
parafusos.
- A folga na junção pode fazer com que
a parede que suja.
*1
: apenas VL-100EU5-E.
Nota
- Em prédios altos ou de altura média, ou em áreas
costeiras e outras áreas sujeitas a ventos fortes,
é possível que entre vento na unidade quando
esta não estiver a ser utilizada. Instale a unidade
Lossnay num local onde não que diretamente
sujeita a vento.
- Não utilize a unidade Lossnay em áreas sujeitas
a danos provocados por sal ou fontes termais.
Diagrama de dimensões
12
226
106
ø150
26511
17
54
200
22
140
90
620
252
Filtro de
ar de
exaustão
Orifício de
exaustão do ar
Com o painel aberto
Cabo de alimentação (com cha)
(Apenas VL-100U
5-E)
(comprimento efetivo aprox. 3 m)
Fio de puxar
(Apenas VL-100U
5-E)
Com o painel
fechado
Cobertura protetora
Tubo de alimentação/
exaustão de ar A
Tubo de alimentação/
exaustão de ar B
Grelha
Núcleo do
Lossnay
(Permutador de
calor)
Filtro de
ar exterior
Grelha
(na vertical)
Grelha
(na horizontal)
Manípulo do
obturador
(quando o
obturador está
fechado)
* Predenição
de fábrica
Manípulo do
obturador
(quando o
obturador
está aberto)
Orifício de
exaustão de
ar interior
Espessura
da parede
50 a 300
Diâmetro exterior ø75 mm x 2
Espessura
da parede
300 a 550
Unidade (mm)
Indicador de
funcionamento

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mitsubishi VL-100EU5-E and is the answer not in the manual?

Mitsubishi VL-100EU5-E Specifications

General IconGeneral
BrandMitsubishi
ModelVL-100EU5-E
CategoryFan
LanguageEnglish

Related product manuals