Averssement Avant de travailler sur un châssis ou à proximité d'une alimentaon
électrique, débrancher le cordon d'alimentaon des unités en courant alternaf.
Warnung Bevor Sie an einem Chassis oder in der Nähe von Netzgeräten arbeiten,
ziehen Sie bei Wechselstromeinheiten das Netzkabel ab bzw.
Avvertenza Prima di lavorare su un telaio o intorno ad alimentatori, scollegare il cavo di
alimentazione sulle unità CA.
Advarsel Før det uøres arbeid på kabineet eller det arbeides i nærheten av
strømforsyningsenheter, skal strømledningen trekkes ut på vekselstrømsenheter.
Aviso Antes de trabalhar num chassis, ou antes de trabalhar perto de unidades de
fornecimento de energia, desligue o cabo de alimentação nas unidades de corrente
alternada.
¡Atención! Antes de manipular el chasis de un equipo o trabajar cerca de una fuente de
alimentación, desenchufar el cable de alimentación en los equipos de corriente alterna
(CA).
Varning! Innan du arbetar med e chassi eller nära strömförsörjningsenheter skall du för
växelströmsenheter dra ur nätsladden.
DC Power Electrical Safety Guidelines
• A DC-powered device is equipped with a DC terminal block that is rated for the power requirements
of a maximally congured device.
• For permanently connected equipment, a readily accessible disconnect device shall be incorporated
external to the equipment.
• For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
• Be sure to connect the ground wire or conduit to a solid central oce earth ground.
• A closed loop ring is recommended for terminang the ground conductor at the ground stud.
• Run two wires from the circuit breaker box to a source of 48 VDC.
• A DC-powered device that is equipped with a DC terminal block is intended only for installaon in a
restricted-access locaon. In the United States, a restricted-access area is one in accordance with
Arcles 110-16, 110-17, and 110-18 of the Naonal Electrical Code ANSI/NFPA 70.
257