EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Planer>HMS1070

Scheppach HMS1070 Translation From The Original Instructions

Scheppach HMS1070
Go to English
248 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #138 background imageLoading...
Page #138 background image
138 PL
13. Utylizacja i recykling
Podczas transportu, aby zapobiec uszkodzeniom,
urządzenie znajduje się w opakowaniu. Opakowanie
to jest surowcem, który można użytkować ponownie
lub można przeznaczyć do powtórnego przerobu.
Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z róż-
nych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa
sztuczne. Uszkodzone części dostarczyć do punk-
tu utylizacji. Proszę poprosić o informację w sklepie
specjalistycznym bądź w placówce samorządu lokal-
nego.
Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z od-
padami domowymi!
Symbol ten oznacza, że zgodnie z dyrektywą w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elek-
tronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami kra-
jowymi niniejszego produktu nie wolno
utylizować wraz z odpadami domowymi. Produkt ten
należy przekazać do przeznaczonego do tego celu
punktu zbiórki. Można to zrobić np. poprzez zwrot
przy zakupie podobnego produktu lub przekazanie do
autoryzowanego punktu zbiórki zajmującego się recy-
klingiem zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicz-
nego. Nieprawidłowe obchodzenie się z zużytym
sprzętem może mieć negatywny wpływ na środowisko
i zdrowie ludzkie ze względu na potencjalnie niebez-
pieczne materiały, które często znajdują się w zuży-
tym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
Poprzez prawidłową utylizację tego produktu przy-
czyniają się Państwo także do efektywnego wykorzy-
stania zasobów naturalnych. Informacje dotyczące
punktów zbiórki zużytego sprzętu można otrzymać
w urzędzie miasta, od podmiotu publiczno-prawnego
zajmującego się utylizacją, autoryzowanej jednostki
odpowiedzialnej za utylizację zużytego sprzętu elek-
trycznego i elektronicznego lub w rmie obsługującej
wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania.
14. Zamawianie części zamiennych
Podczas zamawiania cści zamiennych powinno
przygotować się następujące informacje:
Typ urdzenia
Numer artyku urządzenia
Nr identykacyjny urdzenia
Numer potrzebnej części zamiennej
Informacje o usłudze
Należy pamiętać, że ten produkt zawiera części,
które są noszone podczas właściwego lub natural-
nego użytkowania, czyli cści, które są potrzebne
jako materiały eksploatacyjne.
Noszące szczeły *: Paski klinowe, Shcotki węglo-
we, Nóż struga
* Nie ma potrzeby być w pakiecie!
15. Pomoc dotycząca usterek
Usterka Możliwa przyczyna Pomoc
Nie można uruchom
maszyny
Brak napięcia sieciowego zużyte
szczotki węglowe
niezamontowane króćce odsysające
Sprawdzić zasilanie
zanić maszynę do punktu serwisowego
Maszyna nie dzia
lub nagle się zatrzymuje
Przerwa w dostawie prądu
Uszkodzony silnik lub wyłącznik
Sprawdzić mikroprzełącznik
Sprawdzić bezpiecznik/sprawdzić ochronę przed przeciąże-
niem
Zlecić przegląd silnika lub wącznika wykwalikowanemu
elektrykowi
Zamontować osłonę odsysacza (jeśli dostępna), tak by doty-
kała ona mikroprzełącznika
sprawdzić zabezpieczenie wstępne od strony sieci
Maszyna nie uruchamia się ponownie sama ze względu na
wbudowane zabezpieczenie niedomiarowo-napieciowe i po
przywróceniu napięcia należy ją ponownie włączyć.
Maszyna zatrzymuje s
podczas strugania
Stępiony/zużyty nóż struga
Aktywował się wyłącznik przeciąże-
niowy
Sprawdzić mikroprzełącznik
Odbiór zbyt dużej ilości wiórów
Zbyt duży posuw
Zmienić lub naostrzyć nóż
Po minięciu czasu codzenia ponownie uruchomić silnik
Osłonę odsysacza lub blokadę stołu zamontować w taki
sposób, by dotykały mikroprzełącznika.
Zredukować odbiór wiórów
Zredukować prędkość posuwu
Przedmiot obrabiany
zakleszcza się podczas
strugania grubościo-
wego
Zbyt duża głębokość ccia Zmniejszyć głębokość ccia i obrabiać przedmiot obrabiany
w kilku etapach
Prędkość obrotowa spa-
da podczas strugania
Odbiór zbyt dużej ilości wiórów
Zbyt duży posuw
Stępiony nóż
Zredukować odbiór wiórów
zredukować pdkość posuwu
wymienić nóż

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HMS1070

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS1070 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS1070 Specifications

General IconGeneral
Idle speed8500 RPM
Product colorBlack, Blue
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Soleplate materialAluminum
Dust extraction portYes
Planning width (max)252 mm
Input power1500 W
Power sourceAC
Number of blades2
Planing depth (max)120 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1020 mm
Width520 mm
Height400 mm
Weight30900 g

Related product manuals