EasyManuals Logo

Bosch Climate 5000i User Manual

Bosch Climate 5000i
Go to English
216 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #106 background imageLoading...
Page #106 background image
Installazione
Climate 5000i – 6721824787 (2021/02)
106
Unità esterna
Non esporre l'unità esterna ai vapori d'olio emessi da macchine, a
vapori termali molto caldi, gas solforosi e simili.
Non installare l'unità esterna direttamente vicino all'acqua e non
esporla alla brezza marina.
L'unità esterna deve essere sempre manutenuta libera dalla neve.
L'aria di ripresa o i rumori di funzionamento non devono arrecare
fastidio.
Intorno all'unità esterna deve essere presente una buona circolazione
d'aria, tuttavia, l'apparecchio non deve essere esposto a forte vento.
La condensa prodotta durante il funzionamento deve poter defluire
senza problemi. Se necessario, posare un tubo flessibile di scarico.
Nelle regioni fredde non è consigliabile posare un tubo flessibile di
scarico perché potrebbe gelare
Posizionare l'unità esterna su un basamento stabile.
3.3 Installazione dell'apparecchio
AVVISO
Danni materiali dovuti a un montaggio scorretto!
Un montaggio scorretto può causare la caduta dell'apparecchio dalla
parete.
Installare l'apparecchio esclusivamente su una parete solida e piana.
La parete deve poter sopportare il peso dell'apparecchio.
Utilizzare solo viti e tasselli adatti alla tipologia di parete e al peso
dell'apparecchio.
3.3.1 Installazione dell'unità interna
Aprire la parte superiore della scatola ed estrarre dall'alto l'unità
interna ( fig. 6).
Coricare l'unità interna sul lato anteriore senza togliere gli elementi
sagomati di imballaggio ( fig. 7).
Svitare la vite e rimuovere la piastra di montaggio sul lato posteriore
dell'unità interna.
Individuare il luogo di installazione nel rispetto delle distanze minime
( fig. 2).
Utilizzando il foro superiore centrale, fissare la piastra di montaggio
alla parete con una vite e un tassello e metterla in piano in senso oriz-
zontale ( fig. 8).
Fissare la piastra di montaggio con altre quattro viti e altrettanti tas-
selli, in modo da portarla completamente a contatto con la parete.
Praticare il foro per il passaggio delle tubazioni attraverso il muro (la
posizione raccomandata per il passaggio attraverso il muro è dietro
l'unità interna fig. 9).
Eventualmente modificare la posizione dello scarico condensa
( fig. 10).
I raccordi filettati per i tubi si trovano nella maggior parte dei casi sul lato
posteriore dell'unità interna. Si raccomanda di allungare i tubi prima di
agganciare l'unità interna alla parete.
Realizzare i collegamenti delle tubazioni come descritto nel
capitolo 3.4.
Eventualmente piegare le tubazioni nella direzione desiderata e
aprire un varco sul fianco dell'unità interna ( fig. 12).
Far passare le tubazioni attraverso il muro e agganciare l'unità interna
alla piastra di montaggio ( fig. 13).
Sollevare il pannello protettivo superiore ed estrarre l'inserto di uno
dei due filtri ( fig. 14).
Introdurre nell'inserto il filtro incluso nel volume di fornitura e rimon-
tare l'inserto del filtro.
Per rimuovere l'unità interna dalla piastra di montaggio:
tirare verso il basso il lato inferiore del mantello in corrispondenza
delle due cavità e tirare l'unità interna in avanti ( fig. 15).
3.3.2 Installazione dell'unità esterna
Posizionare la scatola con il lato superiore in alto.
Tagliare e rimuovere i nastri di chiusura.
Sfilare la scatola dall'alto e rimuovere l'imballaggio.
A seconda del tipo di installazione, preparare e montare un supporto
per l'installazione autoportante o a parete.
Installare o appendere l'unità esterna, utilizzando gli ammortizzatori
di vibrazioni forniti in dotazione o da parte del committente per i
piedi.
Per l'installazione con il supporto per installazione autoportante o a
parete, applicare il gomito di scarico in dotazione completo di guarni-
zione ( fig. 16).
Rimuovere il pannello protettivo dei tronchetti di collegamento
( fig. 17).
Realizzare i collegamenti delle tubazioni come descritto nel
capitolo 3.4.
Rimontare il pannello protettivo dei tronchetti di collegamento.
3.4 Collegamento delle tubazioni
3.4.1 Collegamento delle linee del refrigerante all'unità interna e
all'unità esterna
ATTENZIONE
Fuoriuscita di refrigerante dai collegamenti non a tenuta ermetica
L'esecuzione non a regola d'arte dei collegamenti delle tubazioni può
avere come conseguenza la fuoriuscita di refrigerante.
In caso di riutilizzo di attacchi a cartella è sempre necessario rifare la
cartella.
I tubi di rame sono disponibili in misure metriche e in pollici, ma le filet-
tature dei dadi svasati sono uguali. I raccordi svasati filettati sull'unità
interna ed esterna sono per misure in pollici.
In caso di utilizzo di tubi di rame metrici, sostituire i dadi svasati con
altri dadi di diametro adatto ( tab. 7).
Determinare il diametro e la lunghezza del tubo ( pag. 105).
Tagliare il tubo a misura con un tagliatubi ( fig. 11).
Sbavare internamente le estremità dei tubi e far fuoriuscire i trucioli
picchiettando il tubo.
Calzare il dado sul tubo.
Con una cartellatrice, svasare il tubo alla misura riportata in tab. 7.
Deve essere possibile far scorrere il dado sul bordo, ma non oltre.
Collegare il tubo e serrare la connessione giuntata alla coppia di ser-
raggio riportata in tab. 7.
Ripetere le operazioni sopra descritte per il secondo tubo.
AVVISO
Rendimento ridotto per trasferimento di calore tra le tubazioni del
refrigerante
Isolare termicamente tra loro le tubazioni del refrigerante.
Applicare l'isolamento dei tubi e fissarlo.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bosch Climate 5000i and is the answer not in the manual?

Bosch Climate 5000i Specifications

General IconGeneral
TypeSplit system
IonizerYes
Multi-splitNo
Display typeLED
Product colorWhite
Gas hose diameter9.52 mm
Hose length (max)25 m
Inverter technology-
Liquid hose diameter6.35 mm
Refrigerating mediumR32
Air conditioner functionsCooling, Dehumidifying, Heating
Cooling capacity (nominal)12000 BTU/h
Refrigerating medium weight620 g
Suitable for room area up to- m²
Cooling capacity in watts (max)4300 W
Cooling capacity in watts (min)1400 W
Heating capacity in watts (max)4400 W
Heating capacity in watts (min)1100 W
Cooling capacity in watts (nominal)3500 W
Cooling energy efficiency (EER, W/W)3.9
Heating energy efficiency (COP, W/W)3.93
Operating temperature (cooling) (T-T)-15 - 50 °C
Operating temperature (heating) (T-T)-15 - 24 °C
Seasonal efficiency rating (cooling) (SEER)8.5
Heating capacity in watts (nominal) (Warmer heating season)- W
Heating capacity in watts (nominal) (Average heating season)3810 W
Seasonal efficiency rating (heating) (SCOP) (Warmer heating season)5.8
Seasonal efficiency rating (heating) (SCOP) (Average heating season)4.3
Current10 A
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Design load (cooling)3.3 kW
Energy efficiency scaleA+++ to D
Energy efficiency class (cooling)A+++
Power consumption (cooling) (max)1650 W
Power consumption (cooling) (min)120 W
Power consumption (heating) (max)1480 W
Power consumption (heating) (min)110 W
Annual energy consumption (cooling)136 kWh
Hourly energy consumption (cooling)- kWh
Design load (heating) (Colder heating season)- kW
Design load (heating) (Average heating season)2.6 kW
Energy efficiency class (heating) (Average heating season)A+
Annual energy consumption (heating) (Warmer heating season)628 kWh
Annual energy consumption (heating) (Average heating season)847 kWh
Indoor unit typeWall-mountable
Indoor unit depth200 mm
Indoor unit width802 mm
Indoor unit height295 mm
Indoor unit weight8700 g
Cooling airflow (indoor unit)520 m³/h
Indoor unit sound power level60 dB
Indoor unit noise level (low speed)21 dB
Indoor unit noise level (high speed)37 dB
Outdoor unit depth303 mm
Outdoor unit width765 mm
Outdoor unit height555 mm
Outdoor unit weight26400 g
Outdoor unit noise level55 dB
Cooling airflow (outdoor unit)2200 m³/h
Outdoor unit sound power level64 dB

Related product manuals