EasyManuals Logo
Home>Nice>Garage Door Opener>Spin10KCE

Nice Spin10KCE Instructions And Warnings For The Fitter

Nice Spin10KCE
212 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #126 background imageLoading...
Page #126 background image
126
3.1) Controles preliminares
Antes de comenzar con la instalación del SPIN es necesario efectuar
los siguientes controles:
Compruebe y asegúrese de que después de la instalación, las par-
tes de la puerta no invadan la calle o la acera pública.
Controle que todo el material a utilizar esté en perfecto estado, sea
adecuado para su uso y que respete las normas.
Controle que la estructura de la puerta sea adecuada para su
automatización.
Controle que la fuerza que ejerce y las dimensiones de la puerta
respeten los límites de utilización indicados en el capítulo “2.1
Límites de utilización”
Controle, comparando con los valores indicados en el capítulo “8
Características técnicas”, que la fricción estática (es decir la fuer-
za necesaria para poner en movimiento la hoja) sea inferior a la
mitad del “Par máximo” y que la fricción dinámica (es decir la fuer-
za necesaria para mantener la hoja en movimiento) sea inferior a la
mitad del “Par nominal”; se aconseja un margen del 50% sobre las
fuerzas, porque las condiciones climáticas adversas pueden
aumentar las fricciones.
Controle que en la carrera de la puerta, tanto de cierre como de
apertura, no haya puntos de fricción.
Controle la robustez de los topes mecánicos y que no haya peli-
gro de que la puerta se salga de las guías.
Controle que la puerta esté bien equilibrada, es decir que no debe
moverse al dejarla detenida en cualquier posición.
Controle que los puntos de fijación de los distintos dispositivos
(fotocélulas, botones, etc.) se encuentren en zonas protegidas de
choques y que las superficies sean suficientemente firmes.
Controle que haya los espacios mínimos y máximos indicados en
las Figuras 5 y 6.
Compruebe que el dispositivo de desbloqueo manual esté a
menos de 1,80 m de altura
Evite que los componentes del automatismo puedan quedar
sumergidos en agua o en otras substancias líquidas.
No coloque ningún componente del SPIN cerca de fuentes de
calor ni lo exponga al fuego, podría arruinarse y provocar desper-
fectos, incendio o situaciones de peligro.
Si hubiera un portillón de paso en la misma hoja, asegúrese de
que no obstaculice la carrera normal e incorpore un sistema de
interbloqueo oportuno en su caso
la puerta a automatizar es basculante, controle la cota E de la figu-
ra 7, es decir la distancia mínima entre el lado superior de la guía
y el punto máximo alcanzado por el borde superior de la puerta.
Por el contrario no se puede montar el SPIN.
Conecte la clavija de alimentación del SPIN a una toma eléctrica
dotada de puesta a tierra de seguridad.
La toma eléctrica debe estar protegida por un dispositivo magne-
totérmico y diferencial adecuado.
7
3.2) Fijación del SPIN
La fijación del SPIN se desarrolla en 3 pasos:
Ensamblaje de la guía (véase párrafo 3.2.1 para las guías entre-
gadas con SPIN10KCE, párrafo 3.2.2 para la guía SNA11)
Fijación del motorreductor a la guía (véase párrafo 3.2.3)
Fijación del motorreductor al techo (véase párrafo 3.2.4)
La instalación del SPIN debe ser efectuada por perso-
nal cualificado, respetando las leyes, normas y reglamen-
tos y las indicaciones de las presentes instrucciones.
!
3) Instalación
5
6
200mm
300mm
380mm
E 65÷300 mm
C 2970mm D 380mm
B 0÷400mm
A 40÷400mm
200mm

Table of Contents

Other manuals for Nice Spin10KCE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice Spin10KCE and is the answer not in the manual?

Nice Spin10KCE Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelSpin10KCE
CategoryGarage Door Opener
LanguageEnglish

Related product manuals