F
D
ES
INSP
ADJ
3-
5
Mesure du régime de ralenti
1. Mesurer:
●
Régime de ralenti
Hors spécifications
→
Régler.
2. Régler:
●
Régime de ralenti
Réglage du dispositif empêchant le
démarrage en prise
1. Vérifier:
●
Fonctionnement du dispositif
empêchant le démarrage en prise
Incorrect
→
Régler.
2. Régler:
●
Câble du dispositif empêchant
le démarrage en prise
Régime de ralenti:
925
±
50 tr/min
Etapes de la mesure:
●
Mettre le moteur en marche et le
faire chauffer pendant quelques
minutes.
● Attacher un compte-tours au fil de
la bougie du cylindre n˚1.
Compte-tours:
YU-08036-A/
90890-06760
Etapes du réglage:
● Tourner la vis d’arrêt de l’accéléra-
teur 1 dans le sens a ou b,
jusqu’à ce que le régime de ralenti
spécifié soit obtenu.
Sens a
Le régime de
ralenti augmente.
Sens b
Le régime de
ralenti diminue.
Etapes du réglage:
● Placer le levier de sélecteur au
point mort.
● Desserrer la vis 1.
● Déplacer la plaquette de réglage 2
jusqu’à ce que point a sur le con-
necteur de câble s’aligne sur le
repère b à l’intérieur du couvercle
de volant magnétique.
● Serrer la vis.
Leerlaufdrehzahl einstellen
1. Messen:
● Leerlaufdrehzahl
Unvorschriftsmäßig → Ein-
stellen.
2. Einstellen:
● Leerlaufdrehzahl
Einstellen der Schutzvorrichtung
gegen Starten mit eingelegtem
Gang
1. Prüfen:
● Betrieb der Schutzvorrich-
tung gegen Starten mit ein-
gelegtem Gang
Falsch → Einstellen.
2. Einstellen:
● Seilzug der Schutzvorrich-
tung
Leerlaufdrehzahl:
925 ± 50 Upm
Meßschritte:
● Motor starten und einige
Minuten warmlaufen lassen.
● Drehzahlmesser an Zündker-
zenstecker von Zylinder Nr. 1
anschließen.
Drehzahlmesser:
YU-08036-A/
90890-06760
Einstellschritte:
● Gas-Anschlagschraube 1 in
Richtung a oder b drehen,
bis die vorgeschriebene Leer-
laufdrehzahl angezeigt wird.
Richtung a
Leerlaufdrehzahl
wird höher.
Richtung b
Leerlaufdrehzahl
wird niedriger.
Einstellschritte:
● Schalthebel in Leerlaufstel-
lung bringen.
● Schraube 1 lösen.
● Einstellplatte 2 so verschie-
ben, daß der Punkt a auf
dem Seilzuganker mit der
Markierung b im Schwung-
radgehäuse fluchtet.
● Schraube anziehen.
Ajuste de la velocidad de ralentí
1. Mida:
● Velocidad de ralentí
Fuera del valor especificado →
Ajustar.
2. Ajuste:
● Velocidad de ralentí
Ajuste del dispositivo de protección
del mecanismo de arranque
incorporado
1. Compruebe:
● Funcionamiento del dispositivo
de protección del mecanismo de
arranque incorporado
Incorrecto → Ajustar.
2. Ajuste:
● Conexión de protección del
mecanismo de arranque incorpo-
rado
Velocidad de ralentí:
925 ± 50 rpm
Pasos de medición:
● Arranque el motor y deje que se
caliente durante algunos minutos.
● Conecte el tacómetro al cable de la
bujía del cilindro N.˚ 1.
Tacómetro:
YU-08036-A/
90890-06760
Pasos de ajuste:
● Gire el tornillo de tope del acelera-
dor 1 en la dirección de a o b
hasta obtener la velocidad de
ralentí especificada.
Dirección a
Aumenta la veloci-
dad de ralentí.
Dirección b
Se reduce la veloci-
dad de ralentí.
Pasos de ajuste:
● Coloque la palanca de cambios en
punto muerto.
● Afloje el tornillo 1.
● Mueva la placa de ajuste 2 hasta
que el punto a del conector quede
alineado a la marca b de la tapa
del volante.
● Apriete el tornillo.
SYSTEME DE COMMANDE
GASSTEUERUNG
SISTEMA DE CONTROL
3