EasyManuals Logo

Kärcher MC 130 User Manual

Kärcher MC 130
Go to English
450 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #340 background imageLoading...
Page #340 background image
340 Português
Avisos de segurança adicionais relativos à operação
Aviso
As informações neste capítulo podem ser consultadas numa fo-
lha suplementar, que é sempre fornecida com o veículo.
Informações gerais
O veículo dispõe de tracção hidrostática e direcção com articula-
ção central. Por esse motivo, apresenta um comportamento de
condução diferente de um automóvel de passageiros.
ATENÇÃO
Perigo de queda
Tenha em consideração que o comportamento de condução de
um veículo articulado é significativamente diferente daquele de
um automóvel de passageiros.
Faça curvas de forma uniforme e a uma velocidade adequada. O
mesmo se aplica na condução em subidas/descidas e perpendi-
cularmente ao declive.
Tenha em atenção o deslocamento do centro de gravidade, que
varia consoante a estrutura e o nível de enchimento do depósito
de detritos.
Ajuste a velocidade de condução em linha recta ou em curvas às
condições exteriores, por exemplo, estado da via e da carga.
Observe o desacoplamento dos carros dianteiro e traseiro atra-
vés da articulação de pêndulo central.
Travagem
O movimento de soltar o pedal do acelerador actua como tempo
de atraso activo. Ao contrário de um automóvel de passageiros,
no qual apenas actua o travão do motor.
ADVERTÊNCIA
No nível de marcha mais elevado, as desacelerações de trava-
gem ao soltar o pedal do acelerador são significativamente mais
reduzidas do que no nível de marcha mais baixo.
No modo de transporte, a desaceleração de travagem ao soltar
o pedal do acelerador é significativamente mais reduzida do que
no modo de trabalho.
Direcção
Os veículos articulados respondem aos movimentos de direc-
ção, sobretudo em curvas rápidas na neve, gelo, chuva, solo sol-
to e em manobras de inversão em declives, de forma mais
imediata do que os automóveis de passageiros. Evite efectuar
movimentos de direcção rápidos consecutivos.
Centro de gravidade/comportamento de pêndulo
As estruturas traseiras e os estados de carregamento influen-
ciam a localização do centro de gravidade do veículo e, conse-
quentemente, o seu comportamento de condução. Ajuste para
um comportamento de condução diferente, especialmente após
a troca de estruturas e com estados de carregamento diferentes.
Os limites podem ser atingidos antecipadamente.
Para atingir uma elevada mobilidade todo-o-terreno, o veículo
está equipado com uma articulação em pêndulo central. Isto per-
mite que ambas as metades do veículo se possam deslocar per-
pendicularmente ao sentido de condução, independentemente
uma da outra.
Graças a esta característica, o condutor não sente nenhuma
reacção rápida da metade traseira do veículo. Por esse motivo,
observe os movimentos do veículo da parte traseira durante a
marcha, através do espelho.
Avisos de segurança em varredoras com
esvaziamento em altura
PERIGO  ●Perigo de ferimentos em aparelhos com esvazia-
mento em altura! Antes de todos os trabalhos, fixe o depósito de
detritos elevado. Aplique sempre a fixação a partir do exterior da
área de perigo.
Símbolos no veículo
Aviso
Substituir imediatamente os símbolos se se tornarem ilegíveis ou
se se perderem.
PERIGO
Perigo de combustão devido a superfícies quen-
tes
Deixe o veículo arrefecer antes de trabalhar nele.
PERIGO
Perigo de combustão devido a escape quente
Não toque no escape.
Deixe o escape arrefecer antes de trabalhar nele.
PERIGO
Perigo de queda
Circule apenas em terrenos com uma inclinação late-
ral máxima de 10°.
PERIGO
Perigo de ferimentos devido a objectos projecta-
dos
Mantenha uma distância suficiente em relação a pes-
soas, animais e objectos.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos
Perigo de esmagamento e corte na correia, na vas-
soura lateral, no depósito de detritos e na cobertura.
PERIGO
Perigo de esmagamento
Certifique-se de que não se encontram pessoas nas
proximidades da articulação ou do veículo durante a
operação.
Ao utilizar o veículo como tractor, certifique-se de que
não se encontram pessoas entre o veículo e o rebo-
que durante a operação.
PERIGO
Perigo de ferimentos devido a peças rotativas
Abra a cobertura apenas quando o motor estiver pa-
rado.
ADVERTÊNCIA
Danos materiais devido a transporte incorrecto
Utilize sempre a protecção de transporte na articula-
ção durante o transporte.
ATENÇÃO
Perigo de saúde devido a gases de escape tóxicos
Não inale os gases de escape.
PERIGO
Perigo de ferimentos devido a utilização não auto-
rizada
Tire a chave de ignição para evitar a utilização não
autorizada antes e depois dos trabalhos de limpeza e
manutenção.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher MC 130 and is the answer not in the manual?

Kärcher MC 130 Specifications

General IconGeneral
BrandKärcher
ModelMC 130
CategoryUtility Vehicle
LanguageEnglish

Related product manuals