E
F
8. ピン (E)1 本とビス M4 × 14TP(F)2 本で DP
本体 (A) を MFP 本体に固定する。
角度規制金具の取り付け
DP 開閉角度を 60 度に設定する場合
9. 右ヒンジ後側にビス M4 × 14TP(F)2 本で角
度規制金具 (D) を取り付ける。
DP 開閉角度を 30 度に設定する場合
10.ビス (11)4 本を外し、DP 本体 (A) の後カバー
(12) を取り外す。
8. Install DP (A) onto the MFP securely with pin
(E) and two M4 × 14TP screws (F).
Install the angle control fitting.
To adjust DP open-close angle 60 degrees
9. Install angle control fitting (D) at the rear side
of the right hinge with two M4 × 14TP screws
(F).
To adjust DP open-close angle 30 degrees
10.Remove four screws (11) and then remove
rear cover (12) of DP (A).
8. Installer le DP (A) sur le MFP en le fixant à
l’aide de la goupille (E) et des deux vis TP
M4 × 14 (F).
Installer la fixation d’angle.
Pour régler l’angle d’ouverture/de ferme-
ture du DP de 60 degrés
9. Placer la fixation d’angle (D) à l’arrière de la
charnière droite à l’aide des deux vis TP M4
× 14 (F).
Pour régler l’angle d’ouverture/de ferme-
ture du DP de 30 degrés
10.Retirer les quatre vis (11), puis le couvercle
arrière (12) du DP (A).
8. Instale el DP (A) firmemente en el MFP con
el pasador (E) y dos tornillos TP M4 × 14 (F).
Instale el herraje de control de ángulo.
Para ajustar el DP, abra o cierre el ángulo
60 grados
9. Instale el herraje de control de ángulo (D) en
el lado trasero de la bisagra derecha con
dos tornillos TP M4 × 14 (F).
Para ajustar el DP, abra o cierre el ángulo
30 grados
10.Saque cuatro tornillos (11) y retire la cubierta
trasera (12) del DP (A).
8. DP (A) sicher mit einem Stift (E) und zwei M4
× 14TP Schrauben (F) am MFP befestigen.
Installieren der Winkeleinstellbefesti-
gung.
Einstellen des Öffnungs-/Schließungswin-
kels des DP um 60 Grad
9. Winkeleinstellbefestigung (D) an der Rück-
seite des rechten Scharniers mit zwei M4 ×
14TP Schrauben (F) befestigen.
Einstellen des Öffnungs-/Schließungswin-
kels des DP um 30 Grad
10.Vier Schrauben (11) abnehmen und dann die
Rückabdeckung (12) des DP (A) abnehmen.
8. Montare il DP (A) sull’MFP assicurandolo
con il perno (E) e due viti M4 × 14TP (F).
Montaggio dell’accessorio di regola-
zione angolare.
Per regolare l’angolo di chiusura / apertura
del DP a 60 gradi
9. Montare l’accessorio di regolazione angolare
(D) sul lato posteriore della cerniera destra
con due viti M4 × 14TP (F).
Per regolare l’angolo di chiusura / apertura
del DP a 30 gradi
10.Rimuovere quattro viti (11), quindi rimuovere
il coperchio posteriore (12) del DP (A).